Читомо > Дайджест > 10 зіркових гостей Книжкового Арсеналу

Дайджест

10 зіркових гостей Книжкового Арсеналу

29.03.2016 0 Автор:

На 6-й Книжковий Арсенал, що відбудеться менше, ніж за місяць, планують приїхати чимало іноземних гостей, серед яких всесвітньовідомі письменники. Читомо дізналося про зіркових авторів та їхні книжки, перекладені українською мовою, які можна придбати під час фестивалю.

 

Ульф Старк

Швеція

Stark

Один із найвідоміших сучасних шведських письменників, який вважається найбільш популярних дитячих авторів у світі. Він написав близько 30 книг, які перекладені на більш ніж 25 мов. Сам автор не раз ставав лауреатом багатьох літературних відзнак. 2000 року Старка було нагороджено дипломом журі премії імені Г. Х. Андерсена.

Книги українською мовою: «Петер і червоний птах» (Веселка, 1983, переклад Наталі Касторф) , «Мій друг Персі, Бофало Біл і я» (Теза, 2008, переклад Галини Кирпи), та «Диваки і зануди» (Видавництво Старого Лева, 2015, переклад Галини Кирпи). На Книжковому Арсеналі буде представлено книжку «Чи вмієш ти свистіти, Юганно» від Видавництва Старого Лева.

 

Карола Ганссон

Швеція

ganson

Один із найвиразніших жіночих голосів у сучасній скандинавській літературі. Вивчала історію мистецтва і літератури, російську мову в університеті в Уппсалі. Працює редакторкою на шведському радіо і телебаченні. Авторка десяти романів, серед яких «Замріяна дитина», «Андрєй» (про одного з синів Льва Толстого), «Штайнгоф», «Самовдоволений». Володарка багатьох літературних премій, зокрема Lundequist Literary Prize, Bonnier Prize, Swedish Academy Prize, Svenska Dagbladet Prize.

Книги українською мовою: роман «Штайнгоф» виданий українською у видавництві «Комора». Його сюжет базується на реальній історії, торкається вторгнення радянських військ в 1956 році у Будапешт, вимушеної еміграції героїні до Австрії, її кохання, відчаю і божевілля.

 

Томас Ґлавініч

Австрія

Glavinich

Автор понад десяти романів, а також оповідань, радіоп’єс, есеїв, репортажів. Успішно дебютував 1998 року романом «Карл Хаффнер любить грати внічию». Наступний його кримінальний роман «Вбивця з відеокамерою» був відзначений премією ім. Фрідріха Глаузера та екранізований 2004 року. Роман «Робота ночі» (2006) отримав премію міста Ветцлара, номінувався на премію Німецького біржевого союзу. Роман «Та це ж я» у 2007 увійшов у короткий список Німецької книжкової премії. Лауреат премії Союзуа німецьких промисловців. Його книги перекладені англійською, французькою, угорською і голандською мовами.

Книги українською мовою: «Життя бажань» вийшла українською у видавництві «Книги?XXI».

 лля

Ларс Свендсен

Норвегія

Svendsen

Філософ і письменник, професор Університету Бергена та оглядач часопису «Афтенпостен». Дисертація Свендсена була присвячена дослідженню доробки Іммануїла Канта, також він уважається знавцем філософії Мартина Гайдеггера, проте всесвітню славу йому принесли такі есеї-дослідження, як «Філософія нудьги» (2005), «Філософія моди» (2006), «Філософія страху» (2008), «Філософія зла» (2010) та інші, які перекладено 27 мовами.

Свендсен є лауреатом Премії Мельцера, автором кількох підручників з філософії та редактором збірки «Лібералізм» (2009).

Книги українською мовою: «Філософія свободи» вийшла у «Видавництві Анетти Антоненко».

 

Етгар Керет

Ізраїль/Польща

Keret

Ізраїльський письменник, сценарист і драматург. Пише на івриті. Стиль Етгара Керета характеризується як постмодерністський, найчастіше заснований на абсурді і іронії. Всього у Керета вийшло 4 збірки оповідань, 2 книги коміксів і книга для дітей. Його розповідь «Сирена» включений в обов’язкову програму з літератури в Ізраїлі.

Книги українською мовою: була перекладена його книга «Раптом стукіт у двері» («Фоліо»).

 

Віґдіс Йорт

Норвегія

Yourt

Письменниця, авторка більш ніж 20 книжок для дорослих та дітей. Її твори перекладені датською, ісландською, російською, шведською, німецькою та українською мовами. З дитинства писала пісні і сценарії для театральних вистав, згодом працювала у дитячих редакціях на радіо та телебаченні. В університеті вивчала філософію, літературу і політологію.  У 2014 році отримала престижну норвезьку літературну премію Brageprisen.

Книги українською мовою: «Йорґен + Анна = любов» вийшла українською у перекладі Наталії Іваничук у Видавництві Старого Лева.

 

Зигмунд Мілошевський

Польща

Milishevskyi

Відомий письменник-детективіст, чиї книжки перекладені тринадцятьма мовами. Трилогія – «Терапія злочину», «Зерно правди» і «Гнів» – стала бестселером, а дві перші частини циклу були відзначені «Нагородою великого калібру» як найкращі польські детективи.

Книги українською мовою: цього року у видавництві «Урбіно» виходить друком третя – завершальна – частина циклу – «Гнів».

 

Мішель Онфре

Франція

onfre

Філософ і публіцист, автор близько вісімдесяти книг на теми філософії, релігії, етики, естетики, політики, психоаналізу. Зокрема на нього вплинули погляди Епікура, Ніцше та Камю. В 2002 році він засновує Народний університет Кана, а згодом і Народниий університет смаку, що відкрилися за схожим прикладом у кількох інших містах Франції. Онфре регулярно читає курс з історії філософії, викладаючи її згідно зі своїми матеріалістичними, нонконформістськими та лібертарними поглядами, які багато в чому розходяться з офіціозною університетською філософією (кожного літа ретранслюються на радіо «France Culture»). Як наслідок, опублікував 9-томову «Контрісторію філософії» від античності до наших часів (плюс два томи «Контрісторії літератури»). Також він є автором багатотомового «Щоденника гедоніста». Дві останні книги: «Космос» (2015), «Мислити іслам» (2016).

Книги українською мовою: в Україні вже виходив його найвідоміший твір «Трактат атеології» (Ніка-Центр, 2010). До Книжкового Арсеналу виходить його знакова робота «Сила життя. Гедоністичний маніфест» (Ніка-Центр, 2016)

 

Тім Джуда

Велика Британія

Tim

Журналіст та політичний аналітик, автор статей про Україну для видань «New York Review of Books та Economist». У 1990-х Джуда створив низку репортажів для «The Times та Economist» про посткомуністичні перетворення у Румунії та Болгарії, а також про війну в Югославії. До найвідоміших книг журналіста належать: «The Serbs: History, Myth and the Destruction of Yugoslavia» та «Kosovo: What Everyone Needs to Know».

На Книжковому Арсеналі презентує свою нещодавню книжку «In Wartime: Stories from Ukraine», яка не перекладена українською.

 

Юбер Пуаро

Франція

fr

Юбер Пуаро закінчив Вищу школу декоративно-прикладного мистецтва у Парижі, навчався в школі дизайну Парсонс у Нью-Йорку. Живе і працює в Парижі. Любить подорожувати, особливо морем. Плавав на фрегаті ВМС Франції по Арктиці. Подорожі надихають Юбера, історії, які з ним трапились він потім втілює у своїх проектах.  Юбер займається ілюстрацією, дизайном, автор художніх настінних розписів у культурних інституціях Парижа, брав у часть у проекті «The Parisianer. Обкладинки уявного часопису». Співпрацює з провідними французькими періодичними видавництвами.

Серед головних проектів цьогорічної програми ? авторська книга «Троянда і резеда» молодого паризького ілюстратора-мандрівника Юбера Пуаро. В книзі, яка присвячена подіям в Україні, поєднані тексти-переживання іноземця з візуальними образами майстерного художника.

Роботу над книгою Юбер почав минулого літа під час перебування у Києві. Проте з часом проект вийшов за рамки видання і перетворився в емоційний простір з монументальними малюнками та ілюстративними постерами. Юбер проведе творчу зустріч та воркшоп. Проект здійснюється за підтримки Французького інституту в Україні.

 

Серед гостей фестивалю також будуть:

Марцін Щигельський (Польща, книга «Ковчег часу»,  Урбіно), Ігнасій Карпович (Польща, роман «Сонька», Комора), Бернд Шухтер (Австрія, Книги-ХХІ), Каталін Доріан Флореску (Швейцарія, роман «Якоб вирішує любити», Книги-ХХІ), Свенья Ляйбер (Німеччина), Манана Менабде (Грузія, роман «А час минав», Видавництво Анетти Антоненко), Гурам Одішарія (роман «У Сухумі очікується дощ», Видавництво Анетти Антоненко), Ян Вагнер (Німеччина, «Ліндберг. Неймовірні пригоди летючого мишеня» (ВСЛ) та інші.

 

Читайте також, хто відвідав минулого року Книжковий Арсенал та Форум видавців

Поделиться в facebook'е Поделиться вконтакте Поделиться в twitter'е

Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook

Соцмережi
artarsenal bookforum publish messe