Словник неологізмів та сленгу сучасної української мови «Мислово» визначив лексему року. Словом, яке найкраще підсумовує суспільну дискусію року, що минув стала «корупція», згадувана упродовж 2016-го у різних контекстах. Слово витіснило з топів рейтингу «блокаду» окупованого Криму (2015), відважних «кіборгів» з Донецького аеропорту (2014) та «Євромайдан» (2013).
Двома іншими словами з короткого списку «переможців»-2016 стали «офшор» та «е-декларація», які також є складовими ширшого семантичного поля корупції, які упродовж року підігрівали інтерес до цієї теми.
Серед інших важливих слів минулого року т:акож виділені:
- банкопад — масова ліквідація Національним банком проблемних банків
- безвіз — скорочення від словосполучення “безвізовий режим”
- брекзит — вихід Великої Британії з ЄС
- зрада/перемога — лексична пара, що використовується користувачами соцмереж для оцінки політичних подій
Цьогоріч «Мислово» вперше визначили антислово року — слово чи вираз, які отримали широкий суспільний резонанс та є дискримінаційними чи нелюдяними. Ним стала фраза міністра культури України Євгена Нищука «немає там ніякої генетики», вжита щодо мешканців сходу та півдня України. «Той факт, що посадова особа такого рівня може безкарно використовувати націонал-соціалістичну термінологію в публічному просторі викликає в нас нерозуміння та тривогу», – зазначають автори проекту.
«Мислово» є молодим проектом, нині словник має понад дві тисячі визначень. За словами редактора «Мислова», лише за останні півроку їхня кількість поповнилася на понад 500 нових визначень. Топові ж слова мають доволі схожий контекст.
«Складно сказати, який відсоток слів прийшов через війну. Є слова, які належать саме до військового сленгу, такі як “зеленка”, “сушка”, “двохсотий” чи “гібридна війна”. Це не нові слова, просто вони актуалізувалися у зв’язку з війною. Хоча, напевне, вони відсутні у традиційних словниках. Є слова, які пов’язані з російською агресією, але не обов’язково з війною: “сепари”, “скримздити”, “окупендум”, “вата”, “Луганда”. Але навіть якщо об’єднати ці дві категорії, то не думаю, що вони займуть більше ніж 20% від нових надходжень», – коментує Борис Петренчук.
Серед визначень «Мислова» є слова «укроп», «майданутий», «вишиватік», проте вони написані з проукраїнських позицій.
«Думаю, це пов’язано з тим, що ватніки не надто цікавляться українськими словниками. А ті антиукраїнські визначення, які надходять, часто написані або російською мовою, або містять прямі образи. Ні те, ні інше не вписується у наші умови користування» – додає Борис Петренчук.
Найкращий лайк — це 30 гривень))
Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.
Спасибі.
Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook