Читомо > Місця > Літературний тур до Любліна, Варшави й Кракова

Місця

Літературний тур до Любліна, Варшави й Кракова

12.08.2014 0 Автор:

Під час презентації «Літературного туру до Польщі», яка відбулася 7 серпня у київській книгарні «Є», розробник і куратор туру Ірина Вікирчак розповіла про 3 польські міста, які пощастить відвідати учасникам літтуру. Чому для подорожі було обране саме ці міста, які місця та імена роблять їх культурними центрами Польщі записало з розповіді Ірини Вікирчак Читомо.

Люблін

lublin3glowne

Люблін географічно розташований найближче до України і там ми маємо партнерів, які вже кілька років проводять конгрес «Культура Східного партнерства». Це — громадська організація Університету культури, вони співпрацюють із Центром культури в Любліні, який був відкритий не так давно. Він був реставрований і зараз запущений наполовину за європейські кошти. Центр став таким собі прихистком різних громадських організацій, культурних активістів, там є галереї, кав’ярні, книгарня, зали для проведення різних масштабних заходів.

У Любліні проводиться кілька подій, які приділяють велику увагу українській культурі, тому важливо буде зустрітися з активістами, які цим займаються, налагодити з ними контакти. Також в Любліні ми зустрінемося з місцевими авторами.

Варшава

varshava

У Варшаві відвідуватимуть офіційні інституції, зокрема Національний центр культури. Після Міністерства культури Польщі — це найбільший державний заклад, який займається у сфері менедженту культури, який підпорядковує різні інститути, наприклад, Інститут книжки, кіно, хореографії і танцю тощо. Тобто, кожна галузь культури має свій інститут.

Так Інститут книжки займається тим, що має бюджет на розвиток книжкової сфери, вони приймають рішення щодо фінансування літературних фестивалів, дають різні гранти на переклади, на поїздки та інші події. Тому я вважала, що буде цікаво поспілкуватися із директором Інституту книги паном Ґжеґошем Ґауденом. До речі, офіс розміщений на 9-му поверсі Палацу культури і науки, який є візитною карткою Варшави. Він кілька місяців світився ночами синьо-жовтими кольорами, на знак солідарності з Україною.

Читайте  інтерв’ю з директором Інституту книжки у Польщі Ґжеґошем  Ґауденом, записане Читомо 2010 року Польщі. 

Крім того, є домовленість з Юстиною Чеховскою, яка є перекладачкою, менеджером культури. Вона якраз невдовзі буде лектором на Літературній школі. Буде розмова з Боґумілою Бердиховською, яка є координаторкою стипендійних програм для Національного центру культури. Зокрема, вона запрезентує програму Gaude Polonia, яка є досить знаною в Україні.

І крім того, буде, звичайно, екскурсійна, туристична складова. Старе Варшавське місто — надзвичайно компактне, дуже красиве. Хоча Варшава була сильно зруйнована під час ІІ Світової війни , на 70%, і більшість із того, що зараз можна побачити на вулицях Варшави — це все було відновлено. Коли ми завітаємо в Літературний музей Адама Міцкевича на Площі Ринок у Варшаві, то побачимо інсталяцію про те, якою була Варшава до того, як її відбудували.

Краків

Krak?w

Краків — це туристична перлина Польщі. Минулого року він отримав звання «місто літератури ЮНЕСКО». Це — місто 2-х нобелівських лауреатів з літератури — Чеслава Мілоша і Віслави Шимборської.

Щоб зацікавити, скажу, що ми зайдемо в такий невеличкий музей, який називається «Шухляда Віслави Шимборської». Це просто при кав’ярні, така маленька вузька кімната, де можна знайти багато різних дрібничок, які створила Шимборська. Наприклад, переглянути колажі, які вона виготовляла у вигляді листівок — вони завжди були такі саркастичні і кумедні — й розсилала своїм друзям.

Читайте також про поетичну збірку Віслави Шимборської «Може, це все», оформлену українськими художниками.

Крім цього, можна буде відвідати і Вавельський замок, де виставили картини Леонардо да Вінчі. Можна буде поїхати і погуляти вуличками Казімєжу — єврейського кварталу в Кракові. Буде можливість також самостійно вирушити на якісь екскурсії. Наприклад, до Музею-фабрики Шиндлера. Якщо ви дивилися фільм Стівена Спілберга «Список Шиндлера» — це, власне, там все відбувається.

Важливим пунктом відвідання стане Вілла Деціуша, яка функціонує як резиденція для українських авторів. Скажімо, резидентами вілли були і Сергій Жадан, і Тарас Прохасько, і Наталка Сняданко. І дирекція дуже гордиться цим.

Завдяки співпраці із фундацією Віслави Шимборської, буде нагода безкоштовно отримати запрошення на вручення премії імені Віслави Шимборської. Це одна із найпрестижніших літературних премій у Польщі. Премія вручається автору поетичної збірки, яка була видана в Польщі польською мовою. Тому сюди можуть бути номіновані і закордонні автори, в тому числі — українські автори, якщо їхні книжки були видані польською мовою.

Родзинкою поїздки у Краків стане відвідування особистого помешкання Чеслава Мілоша. Нашій групі вдасться туди потрапити тільки завдяки особистим знайомствам. Тому що це помешкання не є музеєм. Воно є приватною квартирою, і вона не відкрита як музей. Але пані Аґнєшка Косінська, яка працювала особистим секретарем Чеслава Мілоша останні 8 років його життя, опікується тим помешканням. І коли я їй розповіла про групу українських літераторів, які повинні приїхати в Краків, вона сама запропонувала такий візит.

А головна причина, чому ми найдовше залишаємося у Кракові — це фестиваль Конрада. Цього року він відбудеться вчетверте, але вже претендує на те, щоб увійти в п’ятірку найважливіших, найбільших літературних фестивалів Європи. Програмний директор фестивалю запросив кількох учасників нашого туру взяти участь у фестивалі. Тому там буде як мінімум дві українські події від нас: дискусія і українсько-польське читання, до якого запросимо 4-5 літераторів з нашої групи і запрезентуємо там ще наш тур з такого боку, запрезентуємо там українську літературу нового покоління”.

Про умови участі у «Літературному турі до Польщі» читайте тут.

Поделиться в facebook'е Поделиться вконтакте Поделиться в twitter'е

Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook

Соцмережi
artarsenal bookforum publish messe