Читомо > Новинки до Форуму видавців–2017 > Зарубіжна художня проза

Зарубіжна художня проза

Концерт пам’яті янгола. Ерік-Емманюель Шмітт

Шмітт Е.-Е. Концерт пам’яті янгола : новели / Ерік-Емманюель Шмітт ; пер. з франц. І. Рябчія. – Київ : Видавництво Анетти Антоненко, 2017. – 160 с. (Колекція «Проза життя») ISBN  9786177192786

Свята Рита — покровителька тих, кому здається, ніби виходу вже немає. Постать саме цієї святої бельгійський письменник французького походження Ерік-Емманюель Шмітт зробив стрижневою для збірки новел «Концерт пам’яті янгола».
Кожна новела у збірці — це парадокс, пошук відповіді на непросте запитання: чи може людина змінитися? Чи існує «сіра зона» між добром і злом? Як бути, коли виходу начебто немає? Шмітт, як завжди, вправно жонглює словами і сенсами та вражає читачів бездоганною майстерністю створювати короткі формою прози.

Ціна: 100 грн

Замовити книгу 

Новела — це мов креслення роману, роман, зведений до своєї суті.
І цей вимогливий жанр не пробачає зради.
Якщо для роману можна виволокти з комори різноманітне дрантя, то з новелою такого не зробиш.
Тут слід точно виміряти простір, відведений для опису, діалогу, циклу. Найменша помилка в архітектурі одразу впадає в око. Зайві прикраси також. Часом здається, що новела мене омолоджує, адже я перш за все людина театру.

У злиднях Парижа і Лондона. Джордж Орвелл

Орвелл Дж. У злиднях Парижа і Лондона / Джордж Орвелл ; пер. з англ. Є. Полякова. – Київ : Вид-во Жупанського, 2017. – 232 с. ISBN 978-966-2355-85-7

Джордж Орвелл (1903–1950) – англійський письменник і публіцист, який став знаменитим завдяки найвідомішому роману в жанрі антиутопії «1984», де він змалював жахливе тоталітарне суспільство майбутнього, а також повісті “Колгосп тварин”, де в алегоричній формі розповідається про часи становлення СРСР.

Проте свій творчий шлях Орвелл розпочав із несподіваного за тематикою і вражаючого за своєю відвертістю автобіографічного роману “У злиднях Парижа і Лондона”, в якому він з притаманною йому проникливістю і майстерністю описує досвід власних поневірянь серед соціальних низів двох тогочасних світових столиць – Парижа та Лондона. Напівголодне життя, тяжка праця по вісімнадцять годин на добу, всілякі шахраї та шляхетні обірванці – Орвелл знайомить читача зі світом, який “добропорядний член суспільства” зазвичай воліє не помічати, але який, водночас, завжди поруч нас.

 

Ціна: 80 грн

 

За кілька днів кухарка перестала розповідати про Толстого й свою артистичну натуру, й ми розмовляли з нею не більше, ніж того вимагала робота, й так само не розмовляли Борис із Жулем. Вони обоє не розмовляли також і з кухаркою. Навіть ми з Борисом заледве трималися. Хоча ми наперед домовлялися, що engueulades(1) в робочий час не беруться до уваги, але ми говорили одне одному таке, що не виходило забути, та й, насправді, не залишалося іншого часу, крім робочого. Жуль ставав усе більш ледачим і постійно крав їжу, як він казав, з почуття обов’язку. Коли ми відмовилися красти за компанію з ним, він називав нас jaune(2), тобто штрейкбрехерами,. У нього був дивовижно капосний характер. Він розповідав мені – з очевидною гордістю, – що іноді вмочував брудний рушник у суп клієнта перед тим, як подавати, просто щоб помститися представникові буржуазії.

1 Тут – сварки.

2 «Жовтяками» – членами «жовтих» профспілок, тобто тих, що співпрацюють з роботодавцями.

Скляні бджоли. Ернст Юнґер

Юнґер Е. Скляні бджоли : роман / Ернст Юнґер ; пер. з нім. Р. Осадчук – Київ : Вид-во Жупанського, 2017. – (Майстри світової прози). – 152 с. ISBN 978-966-2355-86-4

Роман «Скляні бджоли», який зачіпає теми стрімкого технологічного прогресу та заміни живого штучною імітацією, лише на перший погляд є фантастичним, адже у глибинних пластах цього тексту – міркування Юнґера про стрімкий поступ людства і занадто швидку зміну основ життя, коли в одвічному прагненні до спрощення і спокою люди натомість завжди отримують ще складніше життя, сповнене тривог і позбавлене щастя. І далеко не всім знайдеться місце у такому новому механістичному та прагматичному світі.

Не всі кавалеристи однаково успішно здатні пересісти із коней старої традиції на танки прогресу, і головний герой роману, ротмістр Ріхард, якраз один із таких. У пошуках роботи, якої залишається все менше для людей попередньої генерації, життя зводить Ріхарда із загадковим та величним Цаппароні – творцем могутньої компанії з виготовлення роботів та маріонеток. Попередник Ріхарда на цьому місці за короткий час втратив глузд, і тепер Цаппароні шукає нового фахівця для виконання певних делікатних завдань. Але для прийняття остаточного рішення Ріхард має пройти тест, суть якого він не зовсім розуміє і який поступово починає набирати гротескного та зловісного забарвлення.

Ціна: 80 грн

За одну ніч те, що вважалося обов’язком, перетворилось на помилку чи навіть на злочин. Ми побачили це, коли після поразки у війні повернулися додому. Слова втратили свій сенс, отже, й батьківщина вже не була батьківщиною? То заради чого ж тоді загинули Монтерон та всі наші?

Саврола. Вінстон Черчілль

Черчілль В. Саврола : роман / Вінстон Черчілль ; з англ. пер. В. Носенко. – Київ : Вид-во Жупанського, 2017. – (Лауреати Нобелівської премії). – 240 с. ISBN 978-966-2355-87-1

Вінстон Черчілль відкрився для українського читача з вельми несподіваного боку – ще з радянських часів за ним міцно закріпилося реноме могутнього стовпа британської колоніальної імперії, поборника всього, що в розумінні комунізованих націй пов’язувалося з демократією і прагненням народів до свободи, такого собі герольда холодної війни. Але своїм твором “Саврола” автор, напевно, подивує всіх, хто цікавиться його величезною літературною спадщиною, адже дотепер його знали як яскравого публіциста й мемуариста, а тут він подарував нам не менш яскравий зразок прози. “Саврола” змусить навіть найприскіпливіших читачів поставити під сумнів імперіалістичну сутність автора, адже він недвозначно стає на бік усього прогресивного і демократичного, виразником чого виступає головний герой роману. Не менш переконливо в творі затавровано спроби правлячого в країні Лавранія режиму придушити виступ народу проти тиранії і обмеження демократичних свобод, і тут дивним чином проявляються алюзії-порівняння двох майданів, лавранійського і київського, розділених величезним часовим простором, а проте споріднених завдяки боротьбі за однакові для обох цінності – громадянські свободи й людську гідність.

Ціна: 100 грн

Увагу літописця привернуть небагато великих подій, і він вважатиме за потрібне відобразити лише відкриття коледжів, прокладення залізничних колій і каналів, не забуваючи при цьому чудовий вислів Гіббона про те, що історія є «не що інше, як опис злочинів, безумств і нещасть людства».

Амброуз Бірс. Зібрання творів

Зібрання творів / Амброуз Бірс ; пер. з анг. О. Король. – Київ : Вид-во Жупанського, 2017, 390 с. – (Майстри світової прози). ISBN 978-966-2355-84-0

Амброуз Ґвіннетт Бірс (1842–1913) – американський класик, який вважається прекурсором «чорної літератури» ХХ сторіччя. Відомий передовсім як майстерний автор короткої прозової форми, Бірс високо цінувався сучасниками і здобув шану наступників, певною мірою вплинувши на подальший розвиток англомовної химерної і готичної літератури. Амброуз Бірс з притаманною йому гостротою і жорсткістю багато пише про свій досвід участі у Громадянській війні, в якій він воював на боці Півночі, що ліг в основу однієї з його найвідоміших збірок «Оповіді про солдатів і цивільних». Не менш відомою збіркою Бірса є «Чи може таке трапитися?», де він творить літературний канон «страшного» і «надприродного».

Життя Бірса важко назвати щасливим: розлучення з дружиною та її смерть, загибель старшого сина на дуелі, смерть молодшого від хвороби, обтяженої алкоголізмом – вочевидь, усе це й надало того особливого трагічного і містичного забарвлення творам Бірса. А загадкове зникнення письменника і його ймовірна смерть у 1913 – на початку 1914 року і досі слугують темою для різних інтерпретацій, які знайшли відображення у творчості таких відомих письменників, як Г. Ф. Лавкрафт «Щось на порозі», Р. Гайнлайн «Втрачений спадок», Роберт Блох «Люблю блондинок» та ін. Місце поховання Амброуза Бірса і досі лишається невідомим.

Вашій увазі пропонуються твори, що свого часу виходили у трьох найвідоміших збірках Амброуза Бірса, американського класика і творця темної готичної літератури – «Оповіді про солдатів і цивільних», «У вирі життя», «Чи може таке трапитися?»

Інший класик літератури химерного і надприродного, Г. Ф. Лавкрафт, високо цінував творчий доробок Бірса, який певною мірою вплинув і на нього самого. ГФЛ, зокрема, зазначав: Ближче до справжньої величі перебував ексцентричний і похмурий журналіст Амброуз Бірс, який теж брав участь у Громадянській війні, але вцілів і написав декілька безсмертних оповідань, а потім зник 1913 року в загадковому тумані, немов створеному його власною зловісною фантазією. Бірс був відомим сатириком і памфлетистом, однак своєю літературною славою він завдячує похмурим і жорстоким оповіданням, переважна частина яких пов’язана з Громадянською війною і які складають найяскравішу та найдостовірнішу картину, що будь-коли існувала в літературі. Правду кажучи, всі оповідання Бірса належать до літератури жаху, і якщо багато з них торкаються лише фізичного чи психологічного жаху Природи, то найвизначніші ведуть мову про надприродне зло і вносять значний вклад в американський фонд літератури про надприродне.

Переважна більшість цих оповідань українською мовою публікується вперше.

Ціна: 150 грн

Якби ви побачили маленького Джо, що стояв на розі вулиці під дощем, навряд чи припав би вам до вподоби цей хлопчик. Була це нібито звичайна собі осіння злива, але вода, що падала на Джо (він ще не доріс до віку, щоб вважатися правим або винним, а отже, не підлягав закону про справедливу відплату кожному по заслугах), мала вельми особливу властивість – була темна й липка. Дивовижна, навряд чи можлива річ навіть у Блакберґу, де траплялося чимало справді незвичайного. Наприклад, десять чи дванадцять років тому тут пролилася злива з жабенят. Її достовірно засвідчено в тогочасній хроніці, причому запис закінчився не зовсім доречним зауваженням хроніста, що таке природне явище припало б до смаку французам.

Руїни бога. Кейт Аткінсон

Аткінсон К. Руїни бога / Кейт Аткінсон ; пер. з англ. Я. Стріха.  — Київ : Наш формат, 2017. — 416 с.  ISBN 978-617-7279-68-5

«Руїни бога» — новий роман неперевершеної письменниці Кейт Аткінсон. Це драматична історія Тедді Тодда – поета, героїчного льотчика, батька й турботливого дідуся, який пережив війну й бачив багато такого, що не передається словами. Проте зрештою виявиться, що всі воєнні перипетії, крізь які пройшов Тедді, і близько не дорівняються до тих проблем, які чекатимуть на нього в майбутньому.

Ціна: 165 грн

Замовити книгу

Тепер летіли так низько, що коли під ними промайнула залізниця, вони змогли розгледіти, як зміїться потяг — навіть попри щити, які мали її закривати, пашіла червоним жаром топка. Навряд чи з такої висоти вдасться вдало стрибнути з парашутом, тож Тедді наказав екіпажу готуватися до приземлення, себто вчепитися у перше, що трапиться під руку, аж раптом в останню хвилину спокійний і професійний жіночий голос дав їм дозвіл сідати у Скемптоні, й Норман додав: «Ми зможемо, командире», — і вони таки змогли, як вирішив Тедді, на голій вірі, а не на якихось там його навиках. Якщо сім чоловіків можуть посадити літак самою тільки силою волі, то саме це їм і вдалося. Чи, як виявилося, шість чоловіків.

Багряна королева. Вікторія Авеярд

Авеярд В. Багряна королева / Вікторія Авеярд ; пер. з англ. Я. Стріха. — Київ : Наш формат, 2017. — 332 с.  ISBN 978-617-7513-64-2

Сімнадцятирічній Марі Барров усе життя не щастить. Вона народилася в радіоактивній пустці постапокаліптичного світу, та ще й у його найупослідженішому прошарку багряних. Її ось-ось відправлять на нескінченну війну, з якої більшість не повертається, та ще й найкращого друга не вдається порятувати від цієї долі. Мара не належить до панівної еліти з надприродними здібностями, вона надбала небезпечних ворогів, які впевнені: ця дівчина може зруйнувати усталений світовий лад. Несподівано для себе Мара опиняється у вирі політичних інтриг і таємного руху спротиву й незабаром розуміє, що саме вона може змінити хід історії. Вона ні в чому не може бути певною, крім того, що революція неминуча, а зрадити може кожен.

Ціна: 140 грн

Замовити книгу 

Якщо вони закриють ворота… Навіть думати не хочу, що буде, якщо застрягну тут, за склом, коли до свободи рукою подати.

Вартові метаються вулицею, ніби не знають, що робити й кого захищати. Хтось починає загрібати багряних і ставити на коліна. Ті тремтять і благають про помилування, раз у раз повторюють, що нічого вони не знають. Руку даю на відруб, я єдина у місті, хто до сьогодні чув про Черлену Сторожу.

Мене прошиває страх. Якщо мене піймають і витягнуть ту дрібочку відомостей, то що вони зроблять з моєю сім’єю? З Кілорном? Із Палями?

Я не дамся.

Сараєво для початківців. Озрен Кебо

Кебо О. Сараєво для початківців / Озрен Кебо ; пер. з босн. К.  Калитко ; дизайн Р. Романишин та А. Лесів. — Брустурів : Дискурсус, 2017. — 144 с. ISBN 978-617-7236-94-7

Це досвід освоєння нового трибу життя, зшивання в ціле клаптиків колишньої топографії уродженцем Мостара, герцеговинцем Кебо, що свідомо обрав життя в Сараєві у найважчий період його новітньої історії. І саме тому має повне право написати про Сараєво саме так, як пише: зі сліпучою іронією, щирим стражданням і любов’ю, від якої стискається горло.

Ціна: 110 грн

Замовити книгу

Перший воєнний квітень минає під знаком великого виходу. Мудрі панічно тікають. Менш мудрим навіть не відкривається розуміння тієї паніки. Місто гасне. (…) Минуло лише два тижні, відколи почали стріляти, і на той момент ніхто ще не знає, який насувається голод.
Наші позиції визначились аж наприкінці квітня, коли обруч довкола міста остаточно затягнувся. Лише тоді стало зрозуміло, що буде не мир, а війна, і що це буде не справжня війна, а виснажування. Вмикаю світло та записую на аркуші імена людей, яких уже немає в Сараєві. Географія розпорошених: Заґреб, Стамбул, Варшава, Лондон. Залишилося декілька друзів на різних кінцях міста. Диявол ховається в деталях. Деталей не видно за ілюзіями. Вимикаю світло. Поринаю в темряву тривалістю в три роки.

Крамничка «З легкої руки». Горан Петрович

Петрович Г. Крамничка «З легкої руки» : роман / Горан Петрович ; пер. із серб. А. Татаренко. –  ​Київ, Видавничий дім «КОМОРА», 2017. – 320 с.

Багато читачів кажуть, що, читаючи, вони «поринають у книжку», однак тільки ті, хто сповна опанували мистецтво читання, можуть поринути у неї буквально: пройтися морським узбережжям і нанести на підошвах піску в дім, придбати продукти в магазині, який давно вже не існує в реальності, чи зустріти читача, який саме мандрує тими ж реченнями. Редактор Адам Лозанич, що належить до таких майстрів читання, одного дня отримує завдання – втрутитись у загадкову книжку, про яку немає інформації навіть у Національній бібліотеці. Розмірковуючи, навіщо комусь вносити зміни в текст, який навіть не містить сюжету, а є лише описом розкішної вілли і пишного саду, юнак знайомиться з іншими читачами, переживає дивовижні події і викорчовує рослини, що колись були свідками незвичайної історії кохання.

Ціна: 120 грн

Був торішній грудневий вечір, також понеділок з давніх-давен добрий день для початку. Пані дозволила Єлені вибрати в кімнаті бібліотеки пле­тений садовий стілець, який з того часу вважатиметь­ся її стільцем. Сама вона сіла навпроти дівчини, взяла щойно витерті окуляри зі скельцями, що неприродно збільшують очі, надягнула їх і значуще перестала кліпа­ти. Спільне читання передбачало цілу низку маленьких попередніх приготувань.

 Треба бути пристойно одягненими, ніколи не зна­єш, кого можна зустріти… сказала вона, застібуючи ґудзики на своєму класичному вихідному костюмі, без потреби поправляючи свіжу завивку.

Тамтешній час стиснутий час, буває, що тутешні п’ять хвилин тривають цілісіньку годину, а буває й навпаки, наші системи вимірювання там не мають дії, отже, про годинник можете спокійно забути або відразу його зняти… попередила вона компаньйонку.

Знайдіть третю главу, там тече річка, до якої часто ходжу, я вважала, що вона дуже підходить для вступних зауваг, зробила висновок стара дама й простягнула дівчині одну із двох книжок з однаковими заголовками.

Читати уривок 

 

Серцедер. Борис Віан

Віан Б. Серцедер / Борис Віан ; пер. Дарія Бібікова ; ілюст. Олександр Приймак – Івано- Франківськ : Вавилонська бібліотека, 2017. – 176 с. – ISBN 978-966- 97482-1- 8

Роман, що вперше виходить українською мовою, є частиною знаменитої тетралогії Бориса Віана, яка розпочинається скандальним Шумовинням днів. Дотримуючись тих самих стилістичних прийомів та ідей Серцедер пропонує зануритись у винахідливу оповідь наповнену несподіваними персонажами та подіями. Роман розповідає історію молодого психіатра Жакмора, який приїздить у глуху місцину серед фантасмагоричних пейзажів. Він допомагає при пологах Клементині, яка народжує химерних трійнят, і залишається в її домі, плануючи здійснити небувалий психоаналітичний експеримент. Завдяки блискучій іронії автора похмурий, абсурдний та сюрреалістичний світ Серцедера перетворюється на цікаву інтелектуальну пригоду.

Ціна: 140 грн

Ангель, що самотньо сидів у своїй кімнаті, дивувався, що не страждає. Він чув, як поряд стогне його дружина, але він не міг піти і потримати її за руки, бо вона погрожувала йому своїм револьвером. Вона воліла кричати на самоті, оскільки ненавиділа свій великий живіт і не бажала, щоб її бачили в такому стані. Вже два місяці Ангель залишався сам, чекаючи, щоб усе скінчилося. І він розмірковував про найнезначніші речі. Також від неробства він доволі часто кружляв кімнатою, бо дізнався з репортажів, що в’язні ходять колами, як тварини. Але які тварини? Він засинав і намагався спати, думаючи про сідниці своєї дружини, оскільки з огляду на живіт він волів думати про неї зі спини. Кожної другої ночі він раптово прокидався. Зло загалом вже було скоєне, і в цьому не було нічого задовільного.

Прислуга. Кетрін Стокетт

Стокетт К. Прислуга / Кетрін Стокетт ; пер. Н. Хаєцької. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 496 с. ISBN  978-617-12-3381-2

  • Опублікована в 40 країнах світу
  • 100 тижнів у The New York Times Best Seller list
  • Оскароносна екранізація від режисера Тейта Тейлора

1960-і роки, штат Міссісіпі, США. Ейбілін все своє життя пропрацювала служницею у білих людей, виростила сімнадцять їхніх дітей, але втратила свого єдиного сина. Мінні — невгамовна й нестримна жінка, з якою не варто сперечатися. Через свій непростий характер вона змушена часто змінювати господарів, але роботу таки може знайти: її торти і пироги незрівнянні. Скітер, біла дівчина, після закінчення університету повертається у рідний Джексон. Вона мріє про письменницьку кар’єру і хоче розповісти світові про те, що коїться тут, на Півдні Америки.

Ці жінки — дуже різні. Але їх об’єднує загострене відчуття справедливості та непереборне прагнення до змін у своєму житті. Вони разом пишуть свою таємну книгу про нелегку долю та устав тогочасного життя і не знають, чи вдасться їй колись побачити світ…

Ціна: 139.90 грн

Нейромант. Вільям Ґібсон

Ґібсон В. Нейромант / Вільям Ґібсон : перший роман трилогії ; пер.  О. Любарська.  — Київ : Видавництво, 2017. — 352 с. ISBN 978-966-97574-3-2

Це перший офіційний переклад батька кіберпанку українською мовою, виконаний Ольгою Любарською.  Канонічний твір у жанрі «кіберпанк», Відзначений премією «Неб’юла» (1984), «Г’юґо» (1985) і Меморіальною премією імені Філіпа Діка. Це перший роман Ґібсона, який відкриває трилогію «Кіберпростір», наступні томи якої теж вийдуть українською. У цьому творі розглянуті такі поняття, як штучний інтелект, віртуальна реальність, ґенна інженерія, транснаціональні корпорації, кіберпростір (комп’ютерна мережа, матриця) задовго до того, як ці поняття стали популярними в масовій культурі.

Видання оформлене анімованою лентикулярною інкрустацією (варіозображення, переливачка), але є безпрецедентним не тільки через поліграфічну якість (вибірковий об’ємний чорний лак на обкладинці, папір Munken Pure 100), а й тим, що спеціально для нього Віктор Харик створив ексклюзивні шрифти. Також звертаємо увагу на наявність у видання наукового редактора Володимира Анохіна, практика, цілковито відсутня на нашому ринку художньої літератури.

Оформлення стронґовського, передмова Богдана Стасюка.

Ціна: 450 грн до 26 липня за передзамовленням 

Після 26 липня ціна поступово зростатиме до 15 вересня, після 15 вересня – 600 грн

Заклад «У Семмі» був сірим надувним шатром, армованим сіткою зі сталевих тросів, за одним із портових складів. Усередину вів коридор зі щільними дверима по обидва кінці. Він слугував повітряним шлюзом: давав змогу утримувати різницю тисків усередині і зовні. До фанерної стелі коридора на однаковій відстані було прилаштовано переважно розбиті флуоресцентні лампи. Вологе повітря пропахло потом і бетонним пилом.

Усе це аж ніяк не підготувало Кейса до вигляду арени, натовпу, напруженої мовчанки, велетенських світлових фігур під склепінням шатра. Бетонні блоки, вкладені концентричними ярусами, оточували щось на зразок центральної сцени на незначному узвишші в колі проекційного обладнання. Крім миготіння голограм, що рухались услід за своїми живими прототипами на арені, жодного освітлення тут не було. Шар сигаретного диму повстю висів над ярусами й потроху видувався, коли досягав потоків із повітряних гармат, що надимали шатро. Жодного звуку, крім гудіння надимачів і дихання бійців із динаміків.

 

Остання подорож Сутіна. Ральф Дутлі

Дутлі Р. Остання подорож Сутіна : роман / Ральф Дутлі ; пер. з нім. Х.  Назаркевич. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2017. – 272 с. ISBN 978-617-614-178-5

Центральний персонаж фіктивно-біографічного роману Ральфа Дутлі художник-експресіоніст першої половини ХХ століття, представник так званої Паризької школи Хаїм Сутін – єврей родом із Білорусі, який пов’язав своє життя з Францією і мистецтвом. Крізь призму потоку свідомості, внутрішнього мовлення, спогадів свого персонажа Ральф Дутлі показав не лише складну, суперечливу, виснажену тривожністю, болем, внутрішніми конфліктами, почуттям провини особистість митця, а й найцікавіший, найбуремніший період життя мистецького середовища Парижа 10-х–40-х років ХХ ст.

 Ціна: 110 грн

Зараз вона сиділа біля нього така загублена, що він би дуже хотів її намалювати. Коли Сутін бачив нещасних жінок і дітей, його немов струм пронизував, він впізнавав у них самого себе, було в них щось, що переходило і на нього, а коли його великий палець втирав у полотно їхнє нещастя, то воно ставало його нещастям. А втім – до Ма-Бе. Сюрреали використовували своїх муз і викидали, як брудні шкарпетки. Музи були непередбачувані, напівбожевільні, вони ширили хаос, їх можна було отримати за кілька коктейлів, дешеві шалені музи. Він ще пам’ятав, про що перешіптувалися в кав’ярнях. Роман Бретона з божевільною розпалював фантазію, його Надя, його прекрасна божевільна! Він просторікував про її чистоту, жінка-дитя, одночасно невинна і мерзенна, вітряна наречена, що електризувала короля сюрреалістів.

До Галичини. Про хасидів, гуцулів, поляків і русинів. Мартін Поллак

Поллак М. До Галичини. Про хасидів, гуцулів, поляків і русинів. Уявна мандрівка зниклим світом Східної Галичини та Буковини / Мартін Поллак ; пер. з нім. Н. Ваховської. – Чернівці : Видавництво 21, 2017. – 272 с. ISBN 978-617-614-164-8

«До Галичини» (Nach Galicien) – перша книжка Мартіна Поллака, у якій письменник розвіює австрійський «цукровий» міф про колишню коронну землю Австро-Угорської імперії. Його уявна подорож проходить Східною Галичиною – ландшафтами скрути й нужди, де нафтові магнати та рабини-чудотворці гротескно співіснують із бідними єврейськими штетлями, де русини, поляки, румуни, гуцули, вірмени, караїми, німці, роми ледь виживають у корумпованому й неписьменному краї, де водночас твориться багатомовна культурна мозаїка та пишеться прекрасна література.

Ціна: 130 грн

Замовити книгу

Ця книжка вперше вийшла друком понад тридцять років тому, Орвеллівського 1984-го. Звісно, це випадковість. Але цей рік пояснює, чому я описав уявну, а не реальну подорож Галичиною, точніше Східною Галичиною й Буковиною. Подорож в історію, як то кажуть, пальцем по карті, оперту на літературні джерела, старі газети й історичні фотографії – все це було масивом матеріалу, з якого я черпав у бібліотеках та архівах. […]На той час у німецькомовних країнах Галичина була доволі невідомим сюжетом. Окрім спеціалістів, здебільшого істориків, більше ніхто не цікавився колишньою коронноюземлею Габсбурзької монархії, її народами й культурами. Галичина була для нас у широкому сенсі terra incognita чи й ubi leones, землею, де водяться леви, небезпечною територією – далека чужина, про яку нам було відомо мало, та ми, власне, й не хотіли нічого знати…» (Із передмови Мартіна Поллака до українського видання).

Моя бабуся просить їй вибачити. Фредрік Бакман

Фредрік Бакман. Моя бабуся просить їй вибачити / пер. з англ. О. Захарченко. – Київ : КНИГОЛАВ, 2017. – 416 с. – (Серія «Полиця бестселер»).

Ельзі – сім, і вона не така, як інші. Її Бабуні – сімдесят сім, і вона неймовірно шалена – якщо вважати шаленством, приміром, стояння-на-балконі-й-обстрілювання-перехожих-із-рушниці-для-пейнтболу. А ще бабуся для Ельзи найкращий – і єдиний – друг. Щоночі Ельза ховається від світу в бабусиних історіях про Країну-Спросоння та Королівство Міамас, де ніхто не мусить бути «нормальним». Та коли Бабуня помирає й залишається жити лише в листах, написаних до тих, перед ким вона відчувала провину, – ось тоді й починається найбільша Ельзина пригода…

«Моя бабуся просить їй вибачити» – книжка про життя: сумне й смішне, болюче й захопливе водночас, а також про одне з найважливіших прав людини – право бути інакшим.

Кожен, кому виповнилося сім років, заслуговує на супергероя. Так уже воно ведеться. А якщо хтось із цим не згоден, то нехай перевірить, чи все в нього гаразд із головою. Ось як каже Ельзина бабуся. Ельзі сім років, скоро буде вісім. Вона розуміє, що не дуже відповідає своєму віку. Ельза знає, що вона інакша, не схожа на своїх ровесників. Директор її школи каже, що їй не слід «вибиватися з шеренги», і тоді вона зможе «краще порозумітися з однолітками». Інші дорослі зауважують, що вона «занадто доросла, як на свій вік». Та Ельза знає, що, іншими словами, це означає «страшенно зарозуміла, як на свій вік», бо так їй кажуть лише тоді, коли вона виправляє чиюсь вимову слова «дежавю» або критикує невміння пояснити різницю між «рахую» та «вважаю». Тож цим розумакам тільки й лишається відбутися ущипливим зауваженням «занадто доросла, як на свій вік» із натягнутою посмішкою, адресованою її батькам.

Платеро і я. Хуан Рамон Хіменес

Хіменес Х. Р. Платеро і я / Хуан Рамон Хіменес ; пер. з ісп. Ю. Ананка. — Брустурів : Дискурсус, 2017 — 176 с. ISBN 978-617-7236-34-3

Українською мовою книга ліричної прози «Платеро і я» іспанського поета Хуана Рамона Хіменеса (1881-1958), нобелівського лауреата за 1956 р., уже перекладалася, але в Україні виходить уперше.

Коли влітку 1905 року після чотирилітнього лікування в санаторіях під Мадридом і в самій столиці од нервово-емоційного виснаження повернувся Хуан Рамон Хіменес до рідного Могера, невеличкого містечка в провінції Андалузія на півдні Іспанії, з’явився в нього віслючок сріблисто-сірої масті, на означення якої є в іспанській мові окреме слово — Платеро. Саме так і було звати нового поетового приятеля.

Поетові нікуди не дітись від самотности, так само ж нікуди йому не дітись від потреби в слухачі. Отож і став Платеро для Хіменеса і свідком його самотности, а водночас тим ідеальним слухачем, майже другим «я» поета.

Ціна: 110 грн.

Замовити книгу

Платеро — маленький, пухнастий, м’який, такий навіть пухкий він зовні, неначе суціль із вати й не
має кісток. Тільки агатові люстерця його очей тверді, мовби два чорні лискучі скарабеї.

На лузі я його відпускаю, і він пасеться, лащачись писком до рожевих, блакитних та жовтих квітів… Ніжно гукну його: «Платеро!» — і він біжить до мене так радісно, аж здається, ніби сміються-подзенькують розквітлі дзвіночки в траві…

З’їсть він, скільки не даси. А смакують йому помаранчі, мандарини, бурштиново-сяйні мускатні виногрона, сизий інжир із прозорою краплею меду всередині…

Лагідний, він горнеться, мов дитя, мов дівчинка, але міцний і дужий тілом, ніби кам’яний. Коли в неділю на ньому верхи виїжджаю за місто, святково вбрані й статечні селяни знавецьки озираються на нього:

— Неначе з криці…

Атож — немов із криці він. Із криці та місячного срібла водночас.

 

 

Гора між нами. Чарльз Мартін

Мартін Ч. Гора між нами / Чарльз Мартін ; пер. Т. Івченко. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 352 с. ISBN  978-617-12-3872-5

Атмосферна, сповнена загадок історія двох людей, які знайшли своє кохання, борючись за виживання!
У Солт-Лейк-Ситі вирує негода. В аеропорту скасували всі рейси, а пасажири опинились у полоні снігової бурі. Журналістка Ешлі Нокс, яка має встигнути на свою передвесільну вечерю, та хірург Бен Пейн, що поспішає на важливу операцію, вирішують летіти на невеликому приватному літаку. На Ешлі вдома чекає наречений, Бен сумує за коханою дружиною. Під час польоту пілот помирає від серцевого нападу, і літак зазнає катастрофи в одному з найбільш віддалених куточків США на висоті понад 3000 метрів. Пасажири, двоє ледь знайомих людей, залишилися сам на сам посеред засніжених гір. Допомоги чекати нізвідки. Вони повинні негайно вибратися звідси. Але для цього потрібні неймовірні зусилля.
Ця жахлива пригода змусить їх переосмислити своє життя і, можливо, відкрити серце для нового кохання…

Ціна: 114.90 грн

 

Осина фабрика. Ієн Бенкс

Бенкс І. Осина фабрика / Ієн Бенкс ; пер. Г. Бєлякова. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 208 с. ISBN  978-617-12-3847-3

  • Найскандальніший дебют останніх десятиліть
  • Одна із найкращих книг ХХ століття за версією The Independent
  • Знаменитий роман від «Тарантіно в літературі» — Ієна Бенкса

16-річний Френк — дивний хлопець. Він, здається, зовсім не той, ким прикидається. У нього вдома є загадковий циферблат — Осина фабрика — що визначає смерть комах, які потрапили у пастку. У них є «вибір»: наприклад, спалення живцем, розчавлення або утоплення у сечі Френка. Хлопець не зупиняється на знущанні над тваринами: через деякий час його ритуальні іграшки заходять надто далеко…

Ерік, брат Френка, перебуває у психіатричній лікарні, куди потрапив через жахливий випадок у госпіталі, де він проходив практику. Він періодично дзвонить додому й каже, що збирається звідти втекти. Але Френк уже й не знає, чи хоче цього повернення: брат став надзвичайно жорстоким, небезпечним і дійсно несповна розуму.

Скоро таємниця, яка стала причиною безумства Еріка, стане відкритою. Але те, що Френк не знає про самого себе — ще більш шокуючим…

Ціна: 89.90 грн

Увесь цей світ. Нікола Юн

Юн Н. Увесь цей світ/ Нікола Юн ; пер. Ю. Підгорної. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 304 с.  ISBN  978-617-12-3874-9

  • Права продано в 35 країнах світу
  • Більше року в списку New York Times bestseller list
  • Масштабна екранізація від студії Metro-Golden-Mayer

Надзвичайно зворушлива історія про чисте кохання, непереборне бажання свободи і вічну проблему відносин батьків і дітей.

Меделін протягом майже всього свого життя жодного разу не виходила з дому. У неї страшна невиліковна хвороба, через яку дівчина з дитинства живе за склом, схована від зовнішнього світу: будь-що «ззовні» може принести їй смерть. Єдині, з ким Меделін може спілкуватися – це мама і медсестра. Усі решта несуть їй смертельну небезпеку…

Життя дівчини змінюється, коли в сусідній будинок переїжджає нова сім’я. Вона слідкує за новими жителями через вікно і через деякий час починає спілкуватися з Олівером. Він стає для Меделін усім. Одного дня Меделін наважується покинути дім, аби разом з Оллі втекти на берег океану і відчути справжнє життя. Ця поїздка може стати для неї останньою. А, може, відкриє їй новий шлях…

Ціна: 99.90 грн

 

Всьо ясно. Джонатан С. Фоєр

Фоєр Дж. С. Всьо ясно / Джонатан С. Фоєр ; пер. Р. Семків. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 320 с. ISBN  978-617-12-3837-4

У цьому романі є все: захопливі пригоди, добрий гумор, історія та шлях до самого себе. Двадцятирічний американець Джонатан вирушає до незнайомої йому України на пошуки жінки, яка у роки Другої світової війни врятувала його дідуся-єврея від смерті. Його помічники — не дуже освічений перекладач Алекс з Одеси, його дід, який удає із себе сліпого, і пес-поводир Семмі Дейвіс Молодший-Молодший. Разом вони вирушають на Західну Україну, до Луцька, а звідти — до знищеного під час Голокосту єврейського містечка Трохимбрід, аби дізнатись правду про історію родини американця. Феєрична та непередбачувана подорож, сповнена кумедних моментів, обертається на шлях до себе, на пошук відповіді на одвічні життєві запитання…

Ціна: 104.90 грн

Манюня, ювілей Ба та інші хвилювання. Наріне Абґарян

Абґарян Н. Манюня, ювілей Ба та інші хвилювання : повість / Наріне Абґарян ; пер. з рос. В. Прокопович, худож. Т. Філатова. — Київ : РІДНА МОВА, 2017. — 352 с. : іл. — (Серія «КНИЖКИ НАРІНЕ АБҐАРЯН»). ISBN 978-966-917-200-6.

«Манюня, ювілей Ба та інші хвилювання» належить до тих книжок, що залишаються з вами на все життя — так само, як залишаються в серці спогади про дитинство. Третя повість Наріне Абґарян про кумедну дівчинку Манюню, її непосидючих друзів і колоритних родичів знову повертає нас у світ іскристого гумору, карколомних дитячих витівок і пікантних подробиць радянського побуту. Перегортаючи останню сторінку, відчуваєш легкий смуток, начебто розстаєшся з найріднішою людиною. Адже книжки Наріне Абґарян здатні творити дива — розвіювати тугу та надихати, що під силу лише справжньому мистецтву.

Ціна: 100 грн

У Маньки, куди не глянь, скрізь прикметна рідня. Дід Амбо — карабаський вірменин. Бабуся Сара — шамхорська єврейка. На цьому нервовому ґрунті протягом півстолітніх подружніх стосунків у родині Іцхакових іде безперервна полеміка. Діти давно виросли й роз’їхалися по різних містах нашої великої батьківщини, народились чудові онуки, а дід Амбо з бабусею Сарою досі не можуть з’ясувати, хто до кого щасливо спустився й «де б ти був (була), якби не я!» Вигук супроводжується промовистим жестом, мовляв, воно й зрозуміло, де б ти був (була), у вигрібній ямі, де ж іще!

Перефразовуючи Толстого, можна сказати, що всі родини однакові у своїх дивацтвах, але кожна родина божеволіє по-своєму. Можна ще багато чого навигадувати на цю животрепетну тему, але безперечно одне — Іцхакови могли дати фору будь-якому подружжю, що плавно скочується в неадекват. І виграли б усуху.

 

Механічний апельсин. Ентоні Берджес

Берджес Е. Механічний апельсин : роман / Ентоні Берджес ; пер. з англ. О. Буценка. — Київ: РІДНА МОВА, 2017. — 192 с. — (Серія «Культовий роман»). ISBN 978-966- 917-208- 2

Після появи однойменного фільму відомого американського режисера Стенлі Кубрика роман «Механічний апельсин» Ентоні Берджеса став світовим бестселером. Іронічний Берджес так прокоментував цю подію: «Протягом довгих років ця книжка не належала до бестселерів, але невідворотно стала моїм найвідомішим твором, і це мене дратує. Зпоміж інших тридцяти книжок, які я написав, переважно знають тільки цю одну». Появу у творі російськомовного сленгу пояснювали зокрема тим, що роман писався в добу холодної війни, коли посилилась радянська пропаганда.

Ціна: 75 грн

Ти ковтав собі молоко, а тоді розлягавсь, і тебе поглинала мисль, що все навколо — спогади. Ти всьо чьотко бачив — столи, стереоколонки, лампи, тьолок і мальчіков, одначе все воно було ніби й реально, але насправді не існувало. Ти був загіпнотизований носаком свого черевика чи туфлі, а то й нігтем, і почувався так, наче тебе схопили за барки й почали трясти. І трясли доти, доки не витрушували всьо до остатка. Ти втрачав і тіло, й ім’я, і душу, але тебе ніщо не обходило, бо ти з нетерпінням чекав одного: коли твій черевик чи ніготь стане жовтим, а тоді ще жовтішим, і ще. Зрештою лампи вибухали, наче атомні бомби, а носак черевика, ніготь або й брудна пляма на холоші перетворювалися на велике-превелике мєсто, більше за Всесвіт, і ти саме збирався стати перед Господом Богом, коли все раптом уривалось.

Аптекар. Стефані Майєр

Майєр С. Аптекар / Стефані Майєр ; пер. Ю. Григоренко. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 528 с. ISBN  978-617-12-3912-8

Від автора світового бестселера «Сутінки» Стефані Майєр!

Вона працює на владу США, і про це майже нікому не відомо. Вона — одна з найкращих секретних агентів. Настільки секретних, що їй навіть не потрібне ім’я. Єдина людина, якій вона довіряла, — мертва. Незабаром помста має дійти й до неї…
Вона знає про всі загрози й розуміє: треба готуватися до найжорстокішого бою, де на кону — власне життя. Але несподівана зустріч порушить її плани… 

Ціна: 184.90 грн

Суддя та його кат. Фрідріх Дюрренматт

Дюрренматт Ф. Суддя та його кат / Фрідріх Дюрренматт ; пер. Н. Сняданко ; обкл. К. Садовщук.  – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 112 с. ISBN:978-617-679-385-4

«Суддя та його кат» — один із ранніх творів відомого швейцарського письменника Фрідріха Дюрренматта, який приніс йому славу майстра детективного жанру. Вбивство лейтенанта поліції Шміда та його розслідування стає для смертельно хворого комісара Берлаха останнім шансом перемогти Вічне зло в подобі затятого злочинця Ґастманна, двобій з яким він веде все своє життя. Але для цього йому доведеться теж одягнути маску і стати відстороненим гросмейстером шахової гри.

Повість буде цікава тим читачам, які в детективному сюжеті шукають не лише розгадку злочину, а й відповіді на вічні запитання: чому зло незнищенне, закон часто безсилий, а людська справедливість, заради відновлення Вищого закону та перемоги добра, іноді змушена йти кривими доріжками зла?

Ціна: 60 грн

Замовити книгу 

Хлопчик у смугастій піжамі. Джон Бойн

Бойн Дж. Хлопчик у смугастій піжамі / Джон Бойн ; пер. В. Шовкуна ; обкл. Н. Гайдучика.  – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 192 с. ISBN:978-617-679-239-0

Дев’ятирічний Бруно разом із сім’єю переїжджає зі свого комфортабельного будинку в Берліні до нового дому у загадковому місці Геть-Звідси, де його батька призначають комендантом концтабору. Випадково він знайомиться з єврейським хлопчиком Шмулем, маленьким в’язнем. Між ними зароджується справжня дружба, яку, однак, розділяє колючий дріт.

До чого можуть призвести різні погляди на світ, дивна логіка дорослих, а також сила долі й божевілля випадку? Про це і навіть більше розповідає дивовижна книжка «Хлопчик у смугастій піжамі».

Ціна: 60 грн

Замовити книгу

Правда. Террі Пратчетт

Пратчетт Т. Правда  / Террі Пратчетт ; пер. О. Михельсона ; обкл. творчої майстерні «Аґрафка».  – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 464 с. ISBN:978-617-679-445-5

«Правда» — один із найяскравіших позациклових творів у серії «Дискосвіт» майстра гумористичних фентезійних романів Террі Пратчетта. Тонка межа між фактами й чутками, жарти й алюзії надійно вплітають «Правду» у сучасні реалії і творять майстерну сатиру на інформаційну сферу та суспільство загалом. А особлива, інтелектуальна і разом з тим проста філософія, несподівані стилістичні прийоми, натяки на класичні твори та явища поп-культури гарантують насолоду від читання. Пориньте у карколомні пригоди Вільяма де Ворда, засновника першої у Дискосвіті газети «Анк-морпоркський Час». Де Вордові доведеться експериментувати, боротися з конкурентом-таблоїдом та його вигадками, наживати впливових ворогів та створювати перші журналістські стандарти.

Замовити книгу 

Колір магії. Террі Пратчетт

Пратчетт Т. Колір магії  / Террі Пратчетт ; пер. Ю. Прокопець ; обкл. творчої майстерні «Аґрафка».  – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 400 с. ISBN:978-617-679-453-0

«Колір магії» — перший роман із серії «Дискосвіт» майстра інтелектуального фентезі Террі Пратчетта. Написаний у 1980-х роках, роман пародіює штампи тогочасної фантастики і дотепними натяками, грою слів та жартами закладає основи неповторного Пратчеттового стилю, який у пізніших творах проявить себе витонченою гострою сатирою. Роман відкриває один із циклів серії — «Ринсвінд» та є своєрідним ключем-підказкою до багатьох явищ Дискосвіту. Маршрут туриста Двоцвіта і його гіда Ринсвінда, чарівника-невдахи, малює своєрідну карту розмаїтого неозорого світу, з міфічними істотами, дивовижними рослинами, таємничими чарами й особливою ма­гією. Якого ж кольору ця магія, чи справді світ плаский, чи можна змінити свою долю і втекти від Смерті, якщо ти всього-на-всього фігурка у настільній грі, і ставки вже зроблено?

Замовити книгу 

Книга вигаданих істот. Хорхе Луїс Борхес

Борхес Х. Л. Книга вигаданих істот / Хорхе Луїс Борхес ; пер. С. Борщевського ; обкл. Н. Гайдучика. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 240 с. ISBN:978-617-679-297-0

«Книга вигаданих істот» Хорхе Луїса Борхеса та його співавторки Маргарити Герреро — це вишукане плетиво правди й вигадок, легенд і фантазій, цитат і фактів, правдивість яких годі з’ясувати. Адже реальність за Борхесом — це те, що ми погоджуємося нею вважати. Художній твір, написаний у формі енциклопедії, уже понад півстоліття захоплює, інтригує та спонукає до роздумів шанувальників містифікацій. А тепер цей світ фантастичних створінь втілився й українською.

Ціна: 100 грн.

Замовити книгу

Шість головоломок для дона Ісидро Пароді. Хорхе Луїс Борхес, Адольфо Бйой Касарес

Шість головоломок для дона Ісидро Пароді / Хорхе Луїс Борхес, Адольфо Бйой Касарес ; пер. С. Чубай ; обкл. Н. Гайдучик. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 224 с. ISBN: 978-617-679-424-0

У збірку пародійно-детективних оповідань «Шість головоломок для дона Ісидро Пароді» увійшли твори, написані Х. Л. Борхесом у спів­авторстві з його другом А. Б. Касаресом у 1941–1942 роках. Розслідуванням злочинів займається Ісидро Пароді — в’язень однієї з буенос-айреських тюрем. Водночас це не просто детективи. Почати б із того, що О. Бустос Домек — «автор» цих унікальних і неперевершених текстів — сам по собі теж є творінням Борхеса (і Касареса). Інтелектуал виявить у цих справді зовсім коротких оповідках цілу історію світової літератури й ознаки деконструкції жанру, а читач, який бажає насолодитися кримінальним сюжетом, — вповні ним насолодиться.

Ціна: 100 грн

Замовити книгу 

Чоловіки без жінок та інші оповідання

Гемінґвей Е. Чоловіки без жінок та інші оповідання  / Ернест Гемінґвей ; пер. Г. Лелів ; обкл. А. Стефурак, Н. Гайдучик. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 232 с. ISBN: 978-617-679-444-8

Збірка Ернеста Гемінґвея «Чоловіки без жінок та інші оповідання» охоплює написане у 1923–1927 роках. Ці твори, сповнені психологічної напруги і незвичайного поетизму, — про дорослішання і дружбу, про відвагу і страх, про кохання і втрати, про війну і смерть, про відчайдушні пошуки сенсу життя… У характерному «телеграфному» стилі Гемінґвей фіксує довколишні події, часто не промовляючи про головне. Але місткі і несподівані деталі та óбрази створюють настільки особливу атмосферу, що в цих лаконічних, сміливих та витончено експресивних текстах автор постає перед нами як майстер короткої прози.

Ціна: 120 грн

Замовити книгу 

Дар Гумбольдта. Сол Беллоу

Беллоу С. Дар Гумбольдта / Сол Беллоу ; пер. І. Карівець ; обкл. Т. Омельченко. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. –  720 с. ISBN:978-617-679-437-0

Бути істинним американцем із характерною усмішкою, яка насправді не виражає жодних емоцій, не помічати зради, коли тобі це зручно, і зраджувати самому, коли так вигідно. Або страждати, дослухаючись до поклику крові, нехтувати власним успіхом, мордуючись роздумами про померлого друга — нестерпного, але талановитого безумця, який, зрештою, на згадку про себе підносить цінний дар.Твір змальовує непростий світоглядний вибір людини, замішаний на коханні та зніяковінні перед парадоксальністю життя, на пам’яті предків та особистісних конфліктах, поєднуючи філософські екзерсиси з трилером, та присмачуючи все це тонкою самоіронією. Роман «Дар Гумбольдта» здобув Пулітцерівську премію, а через рік його автор, відомий американський письменник Сол Беллоу (Соломон Бєлоус) став Нобелівським лауреатом.

Ціна: 150 грн

Замовити книгу https://starylev.com.ua/dar-gumboldta

Сфера. Дейв Еґґерс

Еґґерс Д. Сфера / Дейв  Еґґерс ; пер. Т. Бойка. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 520 с. ISBN:978-617-679-415-8

Лишається заледве чверть кроку до настання такої очікуваної Інформаційної Ери — барвистої й розмаїтої. Всі несамовитіють у передчутті безмежного людинолюбства, цілковитої щирості, тотальної справедливості і всеохопного щастя. Головним мотором і продукувачем цього благоденства стає «Сфера», компанія-монополіст, що її засадничою метою є випрозорити світ, адже «таємниця — це брехня», «приватність — це крадіжка», ділитися — це любити». Від кількості «цвірків» під статусом у соцмережі залежить твій успіх, а кожна зайва хвилина, що ти її проживаєш поза об’єктивами камер стежень, визначає рівень твого лузерства та асоціальності. У світ нарешті приходить справжня Любов — відверта і неприкрита; світ поінформований не лише про кожен твій крок, а й про кожен нерівний подих чи пришвидшене серцебиття. Щоправда, цей світ чимраз більше скидається на акваріум, де постійною мешканкою є лише акула-вбивця, яку виловив у Маріанській западині один із трьох Мудреців «Сфери».

Ціна: 150 грн

Замовити книгу

Ловець повітряних зміїв. Халед Госсейні

Госсейні Х. Ловець повітряних зміїв  / Халед Госсейні ; пер. К. Міхаліциної ; обкл. Н. Гайдучика.  – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 432 с. ISBN:978-617-679-239-0

Одного морозного дня взимку 1975-го афганський хлопчик Амір стає свідком жахливого вчинку. Ця подія назавжди змінює і його власне життя, і долю його близького приятеля Гассана. Та річ не лише в побаченому, а й у тому, що Амір не втрутився, нічого не зробив, лишився стояти осторонь. Боягузтво, ба навіть відступництво, буде переслідувати його протягом життя спершу в Афганістані, потім в Америці, аж доки Амір набереться мужності, кине виклик усім своїм внутрішнім демонам і знайде «спосіб знову стати хорошим». «Ловець повітряних зміїв» — дебютний роман афгано-американського автора Халеда Госсейні, який побачив світ 2003-го і згодом два роки поспіль очолював список бестселерів The New York Times, а 2007-го за його мотивами було знято однойменний фільм.

Замовити книгу 

Темні кутки. Ґіліян Флінн

Флінн Ґ. Темні кутки : роман / Ґіліян Флінн ; пер. з англ. Ольги Бойко. — Київ : KM-Букс, 2017. — 384 с. ISBN 978-617-7489-32-9

Ліббі Дей було всього сім років, коли її старший брат убив усю їхню родину, поки сама Ліббі ховалася. Саме її свідчення допомогли його ув’язнити. Аж одного дня вже дорослу Ліббі запрошує так звана Карна спілка, яка зібрала любителів реальних злочинів і члени якої переконані, що Бен не винен. Так, Бен бавився наркотиками і диявольщиною, усе містечко було налаштоване проти нього, та чи був він насправді здатен на вбивство? Ліббі доведеться покопатися в минулому власної родини, щоб відкрити правду — хай якою болісною вона може виявитися.

Ціна: 150 грн

Замовити книгу 

В мені живе зло — реальне, ніби óрган. Розрізати мені живіт — і його темна плоть висковзне звіди і брьохнеться на підлогу, хоч ногою чавіть. Це — кров Деїв. Якась вона нехороша. Я ніколи не була зразковою дівчинкою, а після тих убивств геть зіпсувалася. Маленька сирітка Ліббі виросла похмурою і безхарактерною серед далеких родичів — троюрідних братів і сестер, двоюрідних бабусь і друзів друзів, що перекидали її з рук у руки, й вона тулилася то в одному будинку на колесах, то в іншому, то десь на смердючій фермі в Канзасі. До школи ходила в недоносках своїх загиблих сестер: у сорочках з пожовклими пахвами й великих штанах з мішкуватим задом, що кумедно відвисав, — ті штани трималися на мені винятково завдяки потіпаному паску, застебнутому на останню дірку. На шкільних світлинах волосся у мене завжди скуйовджене (з нього вічно випадали шпильки) і радше нагадує повітряного змія, якого замотало в клубок, а також великі мішки під очима, як у домогосподині-алкоголічки. Іноді додається подоба усмішки — скупа карлючка губ. Я і в дитинстві не була приємною, а подорослішавши, взагалі здичавіла.

Інформатор. Джон Ґрішем

Ґрішем Дж. Інформатор : роман / Джон Ґрішем ; пер. англ. М. Восков’юк. — Київ : Видавнича група КМ-БУКС, 2017. — 432 с.  ISBN 978-617-7498-69-7

Судді повинні бути чесними і мудрими. Їхня непідкупність та неупередженість — основа всієї судової системи. Ми віримо, що вони діють в ім’я справедливості, захищають права всіх учасників процесу, карають тих, хто чинить зло, і стежать за належним дотриманням законів. Та що як суддя порушує закон і бере хабарі?

Ціна: 160 грн

Замовити книгу 

— Як думаєш, чому всі ці записи почали вести лише сім років тому? — запитав він.

— Гадки не маю. Маєрс не знає, але він вважає, що при­близно в той час з’явився «кріт». Очевидно, що це хтось на­ближений до Макдовер; можливо, з цього все й почалося.

— Він це чи вона, запевняю тебе — грошей цій людині не бракує. Важко повірити в те, що ці фото були зроблені з ма­шини на узбіччі. Швидше за все, фотограф перебував у одно­му з будинків.

— Їх всього чотири якраз навпроти будинку судді, — ска­зала Лейсі. — Два з них здають в оренду за тисячу на тиждень. Цілком можливо, що наш інформатор винайняв один із них, встановив там камери, а тому точно знав, коли прибудуть Макдовер і Дюбос. Просто розвідник якийсь.

— І справді. Маєрс знає, про що говорить, Лейсі. Ці люди задіяні в брудному бізнесі. Не впевнений, що нам до снаги це довести, але докази стають усе більш промовистими. Як га­даєш, якою буде реакція Макдовер, коли ми про все це у неї запитаємо?

— Невдовзі дізнаємося.

Американські боги. Ніл Ґейман

Американські боги : роман / Ніл Ґейман ; пер. англ. Г. Герасим, О. Петіка. — Київ : Видавнича група КМ-БУКС, 2017. — 696 с. ISBN 978-617-7498-66-6

Доторкніться до таємниць і чарів цієї книги, відкривши ювілейне видання. «Американські боги» із доповненнями та розширеннями, доданими автором, — це один із шедеврів єдиного і неповторного Ніла Ґеймана та справжня перлина сучасної прози. Американські боги — це історія Тіні — чоловіка, якого випустили з тюрми одразу після того, як його дружина та найкращий друг загинули в автокатастрофі, і якого наймає своїм охоронцем, водієм і попихачем загадковий фігляр, пан Середа. Так починається темна і химерна мандрівка Тіні, впродовж якої його спіткає безліч чудернацьких персонажів, чиї долі химерним чином переплелися із його власною. А все тому, що під спокійною поверхнею повсякдення закипає буря — епічний герць за кожну душу Америки — і Тінь опинився прямісінько на її шляху.

Ціна: 250 грн

Замовити книгу

Тільки пізно ввечері, аж коли вони виїхали з Іллінойcа, Тінь уперше заговорив до Середи. Він побачив знак «Ласкаво просимо до Вісконсина» і запитав:
— Ну, і що то були за чуваки, які схопили мене на паркінгу? Агент Дуб і агент Камінь, хто вони такі? Фари вихоплювали фрагменти зимового ландшафту.
Середа заявив, що вони не їхатимуть швидкісними трасами, — бо ж невідомо, на чиєму ті боці, тому Тінь тримався менших доріг. Він був не проти. І навіть не став би наполягати, що старий здурів. Середа буркнув:
— Шпиги. Наші вороги. Погані хлопці.
— Дивно, а мені здалось, що вони дуже щиро мають себе за хороших.
— А як іще? Зарубай собі на носі, ніколи ще не траплялося війни між двома збіговиськами людей, кожне з яких не було би певне, що правда на їхньому боці. Справді небезпечні пацани вірять, що на те, що вони роблять, є одна-однісінька підстава — їхня беззаперечна правота. І саме це робить їх небезпечними.

Забагато щастя. Еліс Манро

Манро Е. Забагато щастя / Еліс Манро ; пер. Є. Кононенко ; обкл. Н. Гайдучик. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 352 с. ISBN:978-617-679-329-8

Еліс Манро критики охрестили колись «домогосподаркою від літератури», проте це не завадило неперевершеній майстрині короткої прози здобути Нобелівську премію. Працюючи в жанрі, що його багато хто вважає недостойним «великої літератури», письменниця зуміла досягти достоту несподіваних результатів. Її проза змальовує непримітних з першого погляду людей, без якихось захмарних амбіцій і грандіозних життєвих планів, втім, від страхітливого фаталізму і парадоксальних вивертів їхніх доль аж мороз продирає шкіру. І водночас оповідання позбавлені щонайменшої сльозогінності, притаманної «дамській прозі», щонайменшого проповідництва чи повчальних висновків. «Забагато щастя» — перша збірка оповідань Еліс Манро українською.

Ціна: 100 грн

Замовити книгу

Всяке тіло — трава. Кліффорд Сімак

Сімак К. Всяке тіло — трава : роман / Кліффорд Сімак ; пер. з англ. О. Безкаптурної. — Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2017. — 304 с. — (Серія «Горизонти фантастики»). ISBN 978-966-10-5150-7

Події роману відомого американського фантаста Кліффорда Сімака розгортаються у невеличкому містечку Міллвілл, штат Вісконсін. Місто раптово оточує таємничий бар’єр. Звідки він узявся? Чому крізь нього не може пройти людина, але здатне проїхати порожнє авто? Чи усі живі організми утримує ця перешкода? З якою метою позаземний інтелект хоче потрапити на нашу Землю? Чи можна довіряти Квітам, які прагнуть миру та гармонії й готові до співпраці? Знайти відповіді на усі ці запитання намагаються спершу Бред Картер та інші жителі містечка, яке потрапило у пастку, а згодом й усе людство. Та чи під силу це їм? Чи вдасться людям уперше в своїй історії встановити зв’язок із позаземними формами життя?

Місто — запилюжене, зарозуміле і невимовно самовдоволене — глузувало з мене, і я розумів, що помилився, не залишивши його, коли мав шанс. Я спробував зжитися з ним через свою велику до нього любов, але який же був необачний! Розумів те, що розуміли усі мої друзі: у Міллвіллі не залишилося нічого, що може змусити когось затриматися. Це було старе місто, і воно вмирало, як завжди вмирають старі речі. Його душили швидкі й зручні дороги, якими покупці добиралися до кращих торгових зон; воно вмирало через занепад сільського господарства, вмирало разом із маленькими незайнятими, розташованими на пагорбах фермами, які більше уже не в змозі утримувати сім’ю. Це було місце вишуканої бідності, у ньому є своя частка затхлої химерності, однак воно все одно вмирає, щоправда, у витонченому запахові лаванди і бездоганних добрих манерах.

Всяке тіло — трава. Кліффорд Сімак

Сімак К. Всяке тіло — трава : роман / Кліффорд Сімак ; пер. з англ. О. Безкаптурної. — Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2017. — 304 с. — (Серія «Горизонти фантастики»). ISBN 978-966-10-5149-1

Події роману відомого американського фантаста КліффордаСімака розгортаються у невеличкому містечку Міллвілл, штат Вісконсін. Місто раптово оточує таємничий бар’єр. Звідки він узявся? Чому крізь нього не може пройти людина, але здатне проїхати порожнє авто? Чи усі живі організми утримує ця перешкода? З якою метою позаземний інтелект хоче потрапити на нашу Землю? Чи можна довіряти Квітам, які прагнуть миру та гармонії й готові до співпраці? Знайти відповіді на усі ці запитання намагаються спершу Бред Картер та інші жителі містечка, яке потрапило у пастку, а згодом й усе людство. Та чи під силу це їм? Чи вдасться людям уперше в своїй історії встановити зв’язок із позаземними формами життя?

Ціна:

— Твоя правда, — згодився Стіффі. — Жодна інша раса, жодна з інших рас ніколи не розкрила поняття краси. Тільки людина Землі викопає купку квітів, що ростуть у лісі, принесе їх додому і піклуватиметься про них задля краси, про яку Квітам ніколи не було відомо до того моменту. Ніхто ніколи не любив їх раніше і не піклувався про них. Це схоже на привабливу жінку, яка ніколи не знала, що вона вродлива, аж поки їй хтось сказав про це. Чи на сироту, в котрого ніколи не було дому, і от нарешті він його знайшов.

 

Царська карлиця. Пітер Х. Фогтдаль

Фогтдаль П. Х. Царська карлиця / ​Пітер Х. Фогтдаль ; пер. Іван Плясов.  —  Харків : ФАБУЛА, 2017​.  — с. 336. ISBN:978-617-09-3332-4

Цей першорядний роман данського прозаїка, який живе в США, став бестселером і був перекладений англійською, французькою, португальською та іншими європейськими мовами. Вісімнадцяте століття — з усіма його парадоксами. Сорін — карлиця-данка, подарована королем Данії російському цареві Петру I, якому припали до душі бли­скуча дотепність, інтелект і чарівне неподобство крихти. Цар відвозить своє надбання до Санкт-Петербурга — і тільки мужність, саркастичний склад розуму і їдкий скепсис допомагають героїні вижити серед вошивого і брудного натовпу придворних виродків і подолати самотність.

Трейнспоттінґ. Ірвін Велш

Велш І. Трейнспоттінґ / Ірвін Велш ; пер. Красюк О. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 352 с. ISBN  978-617-12-3405-5

Вони — четверо друзів, яких об’єднує не більше й не менше — наркотики. У них героїнове буття, і ніхто не збирається з ним зав’язувати. Вони всі приречені, але, можливо, краще від інших знають, як насолоджуватися кожним днем… Їхній вибір — не пепсі і не життя.

Марк кілька разів пробує припинити вживання наркотиків і нарешті стати дорослим, але відчуває, що кайф сильніший за ці спроби. Його друзі, як і він сам, — молоді невдахи і нероби. Але одного разу доля підкидає їм неочікуваний шанс…

Ціна: 139.90 грн

Ожинова зима. Сара Джіо

Сара Джіо. Ожинова зима. — Харків : Віват, 2017. ISBN 978-617-690-981-1

Сіеттл, 1933. Самотня мати Віра Рей цілує свого трирічного сина Даніеля, вкладає спати й вирушає на роботу в нічну зміну в місцевий готель. Вона повертається, щоб виявити, що травнева хуртовина вкрила місто снігом, а її хлопчик зник. На замерзлій вулиці Віра знаходить його улюбленого іграшкового ведмедика, а сніг замітає будь-які сліди її сина чи злочинця.

Сіеттл, 2010. Репортер «Сіеттл Ґеральд» Клер Олдрідж отримує завдання написати про першотравневу «ожинову зиму» (пізнє весняне похолодання) і її двійника з минулого. Вона дізнається про викрадення, яке так і залишилося нерозкритим, і присягається віднайти правду. Виявляється, що між життями цих двох жінок існує багато несподіваних паралелей…

Ціну уточнюйте у видавництві 

Адвокат негідників. Джон Ґрішем

Ґрішем Дж. Адвокат негідників : роман / Джон Ґрішем ; пер. англ. Т. Ткалюк. — Київ : Видавнича група КМ-БУКС, 2017. — 400 с. ISBN 978-617-7498-60-4

Себастьян Руд захищає людей, до яких інші адвокати і близько не підійшли б: підлітка-наркомана, огидного кримінального авторитета, засудженого до смертної кари; домовласника, заарештованого за стрілянину по спецпризначенцях. Чому такі клієнти? Бо він вірить, що кожен має право на справедливе судочинство, навіть якщо йому доведеться трохи змахлювати. Він ненавидить несправедливість, йому не подобаються страхові компанії, банки чи великі корпорації; він не довіряє усім щаблям влади і кепкує з концепцій системи щодо етичної поведінки.

 Ціна: 185 грн

Замовити книгу

Мене звати Себастьян Руд. Хоч я доволі відомий громадський адвокат, ви не побачите мого імені на рекламних щитах чи автобусних зупинках, воно не кинеться вам в очі із жовтих сторінок. Я не фінансую можливості потрапити в телевізор, однак таки часто туди потрапляю. Мого імені немає в жодному телефонному довіднику. Я не маю звичайного офісу. Я ношу зброю — легально — оскільки моє ім’я і зовнішність можуть привертати увагу того штибу людей, представники якого зазвичай мають зброю і не вагаються, щоб нею скористатися. Живу я сам, сплю зазвичай сам, та мені й невластиві терпіння і чуйність, необхідні для дружби. Закон — це моє життя, він завжди цілком мене поглинає і лише часом винагороджує. Я б не назвав його «ревнивою коханкою», як хвацько висловився якийсь невідомий добродій. Це більше схоже на владну дружину, яка контролює чекову книжку. Та шляху назад немає. Щоночі мені доводиться спати в дешевих мотельних кімнатах, щотижня в інших. Я не прагну заощадити, радше просто намагаюся лишитися в живих.

 

 

GRAND готель. Януш-Леон Вишневський

Вишневський, Я.-Л. GRAND готель : роман / Януш-Леон Вишневський ; пер. з пол. Т. Чужої. — Київ : РІДНА МОВА, 2017. — 304 с. — (Серія «Сучасний польський роман»). ISBN 978-966-917-202-0

Януш-Леон Вишневський, знаний польський письменник, у своєму романі ніби водить читача номерами відомого готелю в Сопоті — Ґранд готелю. У ньому в різні часи зупинялися Гітлер, де Голль, МарленДітріх, Фідель Кастро, Шакіра… Уже майже сто років за кожними дверима тут — чиясь доля, і кожен має шанс змінити своє життя на краще.

Хто з відвідувачів скористається цим шансом?

Ціна: 100 грн

Лихенький цідив вино, дивлячись у вікно, вона їла яєчню, час від часу позираючи на нього. Подумки прикинула, скільки йому може бути років. У нього гарний профіль. Сильні чоловічі риси, невеликий ніс, малі вуха, чітко окреслені повні губи, дуже довгі темні вії. Тепер, коли світло падає йому на обличчя, очі в нього стали зелено-синіми. Якщо підстригти його волосся і зголити цю рідку скуйовджену борідку, він був би симпатичним. Руки в нього були занедбані. Багато шрамів і ран. Брудні обгризені нігті. Шкіра на подушечках пальців пожовкла від цигарок, місцями навіть потемніла.

 

 

Високий замок. Станіслав Лем

Лем С. Високий замок. Шпиталь преображення. Людина з Марса. Ранні оповідання. Юнацькі вірші /  Станіслав Лем. — Тернопіль : Богдан, 2017. — 720 с.

Тайна Лондона. Бйорн Сортанн

Бйорн Сортанн. Тайна Лондона / Б. Сортланн ; пер. с нор. О. Била ; ил. Т. Бредесен. – Киев : Nebo Booklab Publishing, 2017. 160 c. ISBN 978-617- 7537-15- 0

Захватывающая история в жанре арт-детектива про путешествие Дэвида и его семьи от норвежского писателя Бйорна Сортланна. «Тайна Лондона» не только проведет вас по знакомым адресам от Бейкер-стрит до известных миру Вестминстерского аббатства и Биг Бена, но и откроет вам Тейт Модерн. Искусство — современное искусство. Оригиналы — подделки. Приключение, которое безусловно могло произойти именно в городе Шерлока Холмса. Если вы устали от жизни — вам пора в  Лондон. Почему? Ответ — под обложкой!

Ціна: 150 грн

Странно: я знаю, что я сплю. Что я сплю, мне снится, что я сплю, и я только хочу проснуться. Хочу проснуться, потому что тону.  Мне удалось приплыть к причалу, а там лысая женщина. Стоит и смотрит на меня. Я достаточно близко, чтобы увидеть, что она улыбается.  Спуск слишком крутой, чтобы подняться. Мне нужна помощь. Я машу рукой, прося ее о помощи. Я уже почти под водой, но она не говорит ни слова. Продолжает смотреть на меня. Ничего не делает. Это хуже всего. Она смотрит на меня. Я знаю, что уже слишком поздно…

Таємниця Лондона. Бйорн Сортлан

Бйорн Сортланн. Таємниця Лондона / Бйорн Сортлан ; пер. з нор. В. Рудич ; іл. Т. Бредесен. – Київ : Nebo Booklab Publishing, 2017. — 160 c. ISBN 978-617- 7537-14- 3

Цікава історія у жанрі арт-детективу про подорож Девіда та його родини від норвезького письменника Бйорна Сортланна. «Таємниця Лондона» не лише проведе вас знайомими адресами від Бейкер-стрит до відомих світу Вестмінстерського абатства та Біг Бену, а й відкриє вам Тейт Модерн. Мистецтво — сучасне мистецтво. Оригінали — підробки. Пригода, що безперечно варта міста Шерлока Холмса. Якщо ви втомились від життя — вам час до Лондона. Чому? Відповідь — під обкладинкою!

Ціна: 150 грн

Дивно: я знаю, що сплю. Мені сниться, наче я прокидаюся зі сну. А прокидаюся я, бо тону. Мені вдається доплисти до причалу, а там — лиса жінка. Вона просто стоїть і дивиться на мене. Я досить близько, тому бачу її усмішку. Переді мною крутий схил. Потрібна допомога. Я махаю рукою, просячи в неї допомоги. Скоро я піду під воду і не почую жодного слова. І раптом вона дивиться на мене. Нічого не робить. І це найгірше. Вона бачити мене. Чомусь я знаю, що вже запізно…

Подружжя по сусідству. Шарі Лапена

Лапена Ш. Подружжя по сусідству / Шарі Лапена ; пер. Ю. Максимейко. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 288 с. ISBN  978-617-12-3388-1

Історія, яка приголомшує та змушує читача хапатися за голову!

Анна й Марко з донькою Корою живуть у престижному районі Нью-Йорка. Одного разу їхні сусіди — Синтія і Грем — запрошують до себе на вечірку. Молоді батьки не хочуть залишати немовля, однак усе ж таки погоджуються прийти в гості. Вечірка не приносить радості Анні, до того ж вона помічає, що Синтія неприховано фліртує з Марко. Вдома на пару чекає жахлива картина: двері відчинені, речі розкидані, а маленької Кори немає в ліжечку… Хто викрав їхню доньку, завдавши сім’ї такого болю? Детектив Ресбак підозрює, що до справи причетні самі батьки…

Ціна: 89.90 грн

 

П’ята Саллі. Даніел Кіз

Кіз Д. П’ята Саллі / Даніел Кіз ; пер. В. Куч.  —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 352 с. ISBN  978-617-12-3911-1

Інтелектуальний бестселер, який читає весь світ!

Саллі Портер знайшли голою та непритомною на березі океану. Виявляється, дівчина намагалася покінчити з собою, а троє молодиків, які наздогнали її та витягли з води, хотіли її зґвалтувати… Саллі опинилася в лікарні, але вона нічого не пам’ятає і переконана: самогубство намагалася вчинити не вона, а хтось інший, хто навчився керувати її свідомістю…

Лікар Роджер Еш береться допомогти дівчині. Він виявляє, що у голові у Саллі живуть ще четверо жінок та п’ятий «хтось»…

Ціна: 89.90 грн

Рибалки. Чігозі Обіома

Обіома Ч. Рибалки / Чігозі Обіома ; пер. В. Ракуленко.  —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 304 с. ISBN  978-617-12-3873-2

Четверо братів — Бен, Ікенна, Боджа і Обембе, — скориставшись відсутністю батька, вирішили порибалити на забороненій річці. Хлопці зустріли там божевільного Абулу, який вміє передрікати майбутнє. Він сказав, що старший із братів — Ікенна — невдовзі буде убитий. І його вбивця — хтось із рибалок. Після цієї звістки хлопець дуже змінюється: Ікенну ніби підмінили. Брати починають псувати відносини між собою. Пророцтво Абули збувається: Ікенну вбиває рибалка. Але ніхто не думав, що той рибалка — рідний брат…

Ціна: 114.90 грн

Брама. Фредерік Пол

Пол Ф. Брама / Фредерік Пол ; пер. Ю. Єфремов. —  Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 256 с. ISBN  978-617-12-3423-9

Фредерік Пол – знаменитий американський письменник-фантаст, автор понад 70 романів, лауреат премії Гросмейстерфантастики та введений до Залу слави наукової фантастики та фентезі. Його роман «Брама» отримав багато престижних нагород: Премія Неб’юла в номінації «Кращий роман» (1977), Премія Х’юго в номінації «Кращий роман» (1978), Премія Локус в номінації «Кращий роман» (1978), Премія Джона Кемпбелла (1978). За мотивами книги була розроблена популярна у 90-х роках комп’ютерна гра. Роман перекладений багатьма мовами і має величезну популярність серед любителів фантастики.

За мільйони років до появи людства таємнича цивілізація гічі створила дивовижні технології, зокрема Браму, крізь яку їхні космічні кораблі вирушали до незнаних світів. Нині тими кораблями подорожують люди, прагнучи пізнати загадки гічі. Тих, хто наважується перетнути Браму, називають проспекторами. Одним з них стає головний герой Роб Броудгед. Що відчуває людина, змушена летіти в безвість без гарантій на повернення? Як їй здолати власний страх? Зрештою, чи не є мандрівка до осердя самого себе так само, ба навіть більш захопливою та небезпечною?

Ціна: 89.90 грн

Білі зуби. Зеді Сміт

Сміт З. Білі зуби / Зеді Сміт ; пер. Н. Куликова, Р. Семків —  м. Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 544 с. ISBN  978-617-12-3360-7

Три культури, три сім’ї, три покоління і таке дивне й складне переплетіння доль…

Відмінності здатні не тільки розділяти, а й поєднувати. Англієць Арчі Джонс і виходець із Бангладешу Самад Ікбал пліч-о-пліч проходять війну і стають добрими друзями. Пізніше життя зводить їх у мирний час і, наскільки б різними вони не були, — кращих товаришів просто немає. Самад допоможе Арчі знайти новий сенс у житті, бо у старого друга — великі проблеми: він виніс собі вирок напередодні Нового Року, — прискіпливо і детально, як і звик робити всі свої справи, запланував самогубство. Арчі вирішив покінчити з цим усім раз і назавжди, тому в машині, яка наповнювалась чадним газом, у кулаках міцно стиснув свої бойові нагороди і свідоцтво про шлюб: він хотів забрати свої помилки із собою. Його відволікли голуби і власник крамниці, до якої його авто заблокувало під’їзд. Бо хтось десь вирішив, що Арчі Джонс повинен жити…

Ціна: 129.90 грн

 

Ця книга жива, гостра, істерично смішна і непереборно сумна. Хвацько закручена історія про сімейне життя, про те, як легко змиритися з нездатністю до дії і щастя, про еміграцію внутрішню і зовнішню, про взаємини з дітьми, батьками, совістю, вірою, про свідків Єгови і божевільних захисників природи, про асиміляцію та коріння, про генетику і життєві недоладності.

Балакучий пакунок. Джеральд Даррелл

Дарелл Дж. Балакучий пакунок / Джеральд Даррелл ; пер. Ю. Григоренко. — Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 208 с. ISBN  978-617-12-3424-6

Чудова казка-повість всесвітньовідомого англійського вченого-зоолога Джеральда Даррелла, яка ще в 1978 році була перенесена на екрани. Ця книжка про пригоди і жагу до перемоги, про силу дружби і про справедливість, про чарівний світ і його міфічних мешканців…

У Грецію, в гості до своєї двоюрідної сестри Пенелопи, приїжджають двоє хлопчиків із Англії — Саймон і Пітер. Під час ігор діти знаходять дивний пакунок, що розмовляє людською мовою. У пакунку — Папуга, якого вигнали вороги країни Міфляндії. Саме він розповідає дітям, що всі жителі країни та її правитель — добрий чародій Ха-Ха — у страшній небезпеці. Пітер, Саймон і Пенелопа вирішують, що вони не можуть лишитись осторонь і вступають у боротьбу проти Василісків, які хочуть загарбати країну Міфологію. На дітей чекає багато випробувань, але вони не мають права на поразку. Попереду — вирішальна битва!..

Ціна: 184.90 грн

За зачиненими дверима. Б. А. Періс

Б. А. Періс. За зачиненими дверима. — Харків : Віват, 2017. ISBN 978-617-690-978-1

Ґрейс і Джек Енджели — прекрасне молоде подружжя, що промениться коханням. Він — успішний багатий адвокат, який шляхетно захищає скривджених жінок. Вона — чудова господиня, яка пожертвувала кар’єрою заради піклування про домашнє вогнище, і дбайлива опікунка для молодшої сестри із синдромом Дауна. Історія їхнього знайомства схожа на казку. Приятельки в захваті від Джека й нишком заздрять Ґрейс, якій так пощастило з чоловіком і котра тепер живе життям, про яке можна тільки мріяти. Але чи так усе ідеально за зачиненими дверима затишного гніздечка? Чому Ґрейс ніколи сама не підходить до телефону? А головне — навіщо на вікнах спальні встановлено ґрати?

Ціну уточнюйте у видавництві 

Клуб невиправних оптимістів. Жан-Мішель Ґенассія

Жан-Мішель Ґенассія. Клуб невиправних оптимістів. — Харків : Віват, 2017.  ISBN 978-966-942-117-3

Париж кінця 1950 — початку 1960-х років, епоха рок-н-ролу й Алжирської війни. Героєві дванадцять — вік, коли все: навчання в ліцеї, родинний конфлікт, розлучення батьків, зрештою, взагалі життя — дається досить важко. Тож Мішель Маріні переймається не так навчанням, як грою в кікер, музикою, фотографією та читанням. Завдяки таланту забивати голи маленьким червоним м’ячиком, він став завсідником бістро «Бальто». Там, у прихованій кімнаті, прозваній Клубом невиправних оптимістів, він знайшов прихисток і друзів — інтелектуалів, які, щоб урятувати своє життя, перетнули Залізну завісу. Ця зустріч раз і назавжди змінила життя Мішеля. Бо всі ці люди були невиправними оптимістами.

Ціну уточнюйте у видавництві 

Години. Майкл Каннінгем

Майкл Каннінгем. Години. — Харків : Віват, 2017. ISBN 978-617-690-498-4

У найвідомішому романі Майкла Каннінгема сплітаються долі трьох жінок — видатної англійської письменниці Вірджинії Вулф із патріархального Ричмонда, домогосподарки Лори Браун із повоєнного Лос-Анджелеса і сучасної нью-йоркської лесбійки Кларисси Вон. Вони живуть у різний час і в різних містах та навіть країнах, але їх об’єднує книжка Вірджинії Вулф «Місіс Делловей» і магія часу. З кожною новою сторінкою в романі відкривається нове усвідомлення глибокого переплетення трьох різних доль. Любов складається з пережитих страждань, смерть здається вимученою, але чомусь — світлою…

Ціну уточнюйте у видавництві 

Остання камелія. Сара Джіо

Сара Джіо. Остання камелія. — Харків : Віват, 2017. ISBN 978-966-942-120-3

Англія, 1940 рік. Останній у всьому світі екземпляр камелії сорту «міддлберійська рожева» росте на території сільського маєтку в Англії. Американка Флора напередодні Другої світової війни укладає угоду зі злодієм. Її завдання — проникнути в маєток і відшукати камелію. Шлях до цієї мети виявляється сповненим одночасно радості й страху…

Нью-Йорк, наш час. Еддісон, яка працює ландшафтним дизайнером, разом із чоловіком Рексом приїжджає до того самого маєтку. Тепер цей будинок — власність Рексових батьків. Він, як і його дружина, обожнює детективні історії, тож, знайшовши в старовинному будинку альбом із засушеними квітками камелій, подружжя вирішує провести розслідування. Але ж раптом небезпека, з якою колись зіткнулася Флора, іще не минула? Чи спіткає Еддісон така сама доля, як і ту дівчину?

Ціну уточнюйте у видавництві 

Най сніжить. Морін Джонсон, Джон Ґрін, Лорін Міракл

Най сніжить : Три романтичні історії на свята / Морін Джонсон,  Джон Ґрін,  Лорін Міракл ; пер. з англ. Г. Гнедкової. — Київ : Видавнича група КМ-БУКС, 2017. — 304 с. ISBN 978-617-7498-23-9

Завдяки трьом популярним підлітковим авторам ця книжка випромінює святкову магію. Три автори — три чудово поєднаних між собою оповідки про кохання, романтику і поцілунки, від яких аж подих перехоплює.

Ціна: 125 грн

Замовити книгу

Отож коли він запросив мене зайти на шведський стіл торішнього святвечора, мені мало очі на лоба не полізли від несподіванки, до всього так розхвилювалася! По тому запрошенні ще три дні ходила, мов п’яна. Довелося направду свідомо тренувати ходу у своїй кімнаті, перш ніж піти до нього додому. Я не знала, запросив він мене, бо вподобав, чи тому, що його змусила мама (наші батьки знайомі), а може, тому, що заклався й програв? Усі мої друзі були так само збуджені, утім, вони, здавалося, Ювілей-експрес розуміли більше, ніж я. Друзі запевняли, що він витріщався на мене під час зустрічей математиків, сміявся з моїх спроб пожартувати на тему тригонометрії, залучав мене до розмови. Усе це було просто божевіллям…

 

Ева спить. Франческа Меландрі

Франческа Меландрі. Ева спить / пер. з італійської Мар’яни Прокопович — Київ : Нора-Друк, 2017. — 400 с. Cерія «День Європи». ISBN 978-966-8659-99-7

Ева, фахівець зі зв’язків з громадськістю, що мешкає на Півночі Італії, отримує несподіване повідомлення з Півдня Італії від людини, яку вона знала ще у дитинстві. У цьому повідомленні йдеться, що Віто, колишній коханий її матері, який так і не став її чоловіком, важко хворий і хоче бачити Еву, щоб пролити світло на давні сімейні таємниці. Ева вирушає на південь, у Колабрію. Ця довга поїздка у потязі через всю Італію навіює їй спогади про дитинство, яке збіглося з важким періодом в історії Італії — боротьби і конфліктів у прикордонних районах Північної Італії і Австрії. Кожна країна має свої важкі часи, які часто стають персональними трагедіями багатьох родин. А болючі шрами, що залишаються від таких драматичних історій, стають сюжетами цікавих романів.

Ціна: 100 грн

Восени 1963 року з плакатів, якими обклеєні були вулиці Мілана, усміхалася одягнена в біле дівчина з букетом квітів. Середземноморська версія Ґерди – повні груди, м’які губи, високі вилиці, але чорняве волосся. Таким способом християнська демократія вирішила оновити свій образ і для цього звернулася до Ернеста Діхтера, американського ґуру дослідження мотивацій у рекламі, відомого своєю рекламною кампанією каліфорнійського чорносливу. Це він склав лозунг, розміщений під зображенням цієї гарної дівчини:
ХРИСТИЯНСЬКІЙ ДЕМОКРАТІЇ 20 РОКІВ!
Від Домодоссоли до Сиракузи, від Удіне до Барі на плакатах, розклеєних по всьому півострові невідомі руки фломастером дописували:
ПОРА ЇЇ ТРАХНУТИ!
Цього містер Діхтер не передбачив.

Українка. Барбара Космовська

Космовська Б. Українка : роман / Барбара Космовська ; пер. з пол. О. Теслюк. — Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2017. — 224 с. ІSBN 978-966-10-4843-9

Іванка Матвієнко, талановита віолончелістка, випускниця Львівської консерваторії, їде у Польщу до свого коханого Миколи. Амбітний джазовий музикант, у візіях якого — присмак передчуттів успішних світових турне, поки що змушений заробляти, розвозячи піцу у Варшаві. Готова до самопожертви Іванка сподівається на здійснення своєї заповітної мрії — звести на околиці Львова для них із Миколою будинок, де неодмінно має бути приміщення для музикування, а також кімнати для їхніх матерів,які самотою мешкають у Львові та Дрогобичі.Круговерть подій і людей, необхідність щоразу вирішуватинові завдання та ірраціональні переживання занурюють Іванкув зовсім іншу, незвичну реальність…

Ціна: 99 грн

Замовити книгу

— Що за свинство! — мовила Аґата. У вітальні Вольських телевізор характеризував українок як рoботів для прибирання, а потім голосно перепрошував за незручність ситуації.

Аґата стояла безпорадна, зі зблідлим лицем, на що Іванка енергійніше замахала ганчіркою, наче хотіла прогнати неприємний момент.

Хoроше було втішати Аґату. Запевнити від імені українського народу, що то не її, Аґати, вина.

— І в нас не всі святі, — додала, зніяковіло посміхаючись.

Горішній поверх прибирала з важким серцем. Заболіло. Також від імені українського народу. Тих лікарів, юристів, стоматологів, котрі з ганчірками бігають по польських кухнях, аби діти їхні вже не бігали, матері спокійно помирали, батьки могли лікувати простату. Жінка з ганчіркою не означає, що вона ганчірка. Бездушний запрограмований робот для чийогось щастя. Можна руки віддати в неволю, коли сутужно, та не власну гідність… А різниця між рoботом і людиною — велика.

— Дурний пилосос навіть за поганого ставлення не відмовиться працювати, — прошепотіла. — Але, принаймні, не страждатиме…

Із теплотою глянула на Стася. Складалося враження, що добре її розуміє. Завше товаришував із нею. Сидів на килимку і або грався якоюсь невеличкою забавкою, або вдавав, що допомагає Іванці.

 

Оповідь служниці. Марґарет Етвуд

Етвуд М. Оповідь служниці / Марґарет Етвуд ; пер. Оксенич О. — Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 272 с. ISBN  978-617-12-3890-9

У Республіці Гілеад повноцінні права мають лише Командори та їхні Дружини, у яких є право вибирати коханок для своїх чоловіків. Мета — народження дітей. До цього здатна тільки кожна сота жінка в Гілеаді. Їх, Служниць, збирають по всій країні, а потім вони проходять курс підготовки, аби бути гідними виносити дитя офіцера.

Одна зі Служниць — Джун. Колись вона мала коханого чоловіка і доньку. А тепер сенс її життя — підкорятися законам Гілеаду… Проте Джун не така, як усі. Жінка розуміє, що відбувається, вона хоче втекти і ще здатна любити…

Про автора:

Марґарет Етвуд — канадська письменниця, літературна критикиня, захисниця природи й феміністка. Її книжки вийшли друком у більш ніж 35 країнах і були перекладені понад 20 мовами. Антиутопія «Оповідь Служниці» стала класикою сучасної літератури. Її порівнюють зі знаковими романами «Прекрасний новий світ» Олдоса Гакслі й «1984» Джорджа Орвелла. Це водночас і феміністичний трактат, і пересторога для майбутніх поколінь.

 

Граф Монте-Крісто. Александр Дюма

Дюма А. Граф Монте-Крісто / Александр Дюма ; пер. з франц. І. Андрущенка. — Тернопіль : Богдан, 2017. — 528 с.

«Граф Монте-Крісто» Александра Дюма — один із улюблених романів багатьох поколінь читачів. Це розповідь про несправедливо засудженого й ув’язненого в замку Іф юнака Едмона Дантеса. Зумівши утекти з в’язниці й відшукавши скарб, він прагне справедливості та відплати… Що чекає на його кривдників? Чи принесе ця помста задоволення самому Дантесові? Історія добра і зла, кривди й помсти, змальована у книзі, сповнена неабиякої інтриги… До уваги читачів перший том цього захоплюючого роману. Поділ на розділи та томи здійснено на основі прижиттєвого видання твору; такого ж принципу дотримуються і європейські видавці (на ньому, зокрема, заснований і єдиний відомий на сьогодні друкований переклад роману українською мовою, що побачив світ 1924 року у Вінніпеґу).

 

 

 

 

Реквієм блондинкам. Чейз Гедлі Джеймс

Чейз Дж. Г. Реквієм блондинкам / Чейз Гедлі Джеймс. — Тернопіль : Богдан, 2017. — 280 с.

В невеличкому американському містечку одна за одною зникає четверо дівчат. Усі вони блондинки. Це відбувається напередодні виборів мера міста. На посаду мера є кілька претендентів – недавній промисловий магнат Вулф, колишній картяр Старкі – людина шефа поліції Мейсі, та власник похоронного бюро Еслінгер. Що сталось із дівчатами? Це викрадення чи вбивства? І чи причетні до зникнень претенденти на посаду мера? За цю заплутану справу береться столичний детектив Марк Сп’юек. Він дізнається дивовижні речі…

Покладіть її серед лілій. Джеймс Гедлі Чейз

Чейз Дж. Г. Покладіть її серед лілій / Джеймс Гедлі Чейз.  — Тернопіль : Богдан, 2017. — 272 с.

Нарешті шанувальники таланту Д. Чейза зможуть насолодитися твором «Покладіть її серед лілій» в українському перекладі. І це з біса захопливо! Виявляється, револьвери 45-го калібру й автоматичні пістолети 38-го в руках одчайдушних хлопців «говорять» українською не гірше, ніж англійською чи будь-якою іншою мовами. Тож мерщій до сторінок роману, із яких шириться терпкий запах ще гарячих стріляних гільз, доброго міцного віскі та ледь уловний аромат лілій….

Дванадцять китайців і жінка. Джеймс Гедлі Чейз

Чейз Дж. Г. Дванадцять китайців і жінка / Джеймс Гедлі Чейз. — Тернопіль : Богдан, 2017. — 208 с.

Тільки один чоловік міг вдовольнити палке прагнення Ґлорії Лідлер кохати. І хоча тій білявці — уламкові динаміту ? варто було лише ворухнути пальцем, щоб мати дюжину чоловіків біля ніг, саме цей самотній азіат змусив її серце битися пришвидшено. І поки ревниві суперники видирали нічну любов з обіймів Ґлорії, її збурені почуття вибухнули вулканом підігрітої пристрастю помсти, що сколихнула всю Флориду і залишила позначку в душах багатьох чоловіків. Усі персонажі цього роману вигадані, й будь-яка подібність до реальних героїв чи подій є цілком випадковою.

Шах-наме. Фірдуосі Альбукасим

Альбукасим Ф. Шах-наме / Фірдуосі Альбукасим ; пер. М. Ільницький. — Тернопіль : Богдан, 2017. — 224 с.

Поема Абулькасима Фірдоусі «Шах-наме» — одне з вершинних явищ світової літератури, епопея іранського народу. Вона охоплює період правління п’ятдесяти легендарних шахів Ірану і поділяється на міфологічну, героїчну та історичну частини. Поет з великою майстерністю поєднав народні перекази та історичні свідчення багатьох джерел. Окрім цікавих сюжетів, поема знайомить сучасного читача з основами зороастрійського релігійного світогляду, в основі якого — боротьба світлих і темних сил, добра і зла, ідеали високої моралі та справедливості. Поема перекладена багатьма мовами світу, українською її окремі розділи переклали Агатангел Кримський та Василь Мисик. Пропоноване видання містить повний переклад семи перших розділів поеми та кілька фрагментів із наступних.

Королева Марго. Александр Дюма

Дюма А. Королева Марго / Александр Дюма ; пер. з франц. С. Буди. – Львів : Апріорі, 2017. – 628 с. ISBN 978-617-629-372-9

У ваших руках нове видання роману «Королева Марго» славетного французького письменника Александра Дюма. Ця книга пройшла крізь віки, перемогла час і за правом увійшла у скарбницю світової класичної літератури. Жодного читача не залишать байдужим захопливі події середньовічної Франції, які відбуваються на тлі жорстких релігійних протистоянь між католиками і протестантами. Також в романі описано один із жахливих ключових моментів країни – Варфоломіївську ніч.

Луврські інтриги і зради, королівська політика і пророцтва, палке кохання та незламна дружба переплітаються у приголомшливому сюжеті, де вирують шалені пристрасті, а напруженість історичної атмосфери вражає уяву своїм трагізмом та відчуттям неминучості, що складається в один запаморочливий лабіринт. Перебіг подій бентежить і не відпускає до останнього слова, занурюючи у далеке минуле і дивовижний світ образів.

Ціна: 120 грн

Замовити книгу 

Ніяка, хоч би найбагатша, група наших часів не може дати уявлення про це видовище. Шовкові вбрання, багаті і блискучі, передані, як пишна мода, Франциском І своїм наступникам, не перетворилися ще в темну вузьку одежу, що ввійшла в ужиток за Генриха III. Отже, костюм часів Карла IX, не такий розкішний, як костюми попередніх епох, але, либонь, елеґантніший від них, відзначався повною гармонійністю. Порівняти подібний кортеж до чогось сучасного неможливо, бо щодо парадної пишноти ми заведені тепер у рамки симетрії та казенщини.

Пажі, конюхи, дрібні дворяни, собаки й коні йшли по боках і ззаду, надаючи королівському кортежеві вигляду справжньої армії. Позаду цієї армії сунув народ, або, краще сказати, народ був усюди. Народ ішов ззаду, по боках, попереду та вигукував неприязні заклики, бо в кортежі помітили кількох кальвіністів, що приєдналися до католицтва, і народ сердився.

Падіння Гіперіона. Ден Сіммонс

Сіммонс Д. Падіння Гіперіона / Ден Сіммонс ; пер. з англ. Б. Стасюка, О. Кіфенко. — Тернопіль : Богдан, 2017. — 512 с.

Пишемо нову історію. Як перестати бути жертвою за 12 занять. Лаура Есківель

Есківель Л. Пишемо нову історію. Як перестати бути жертвою за 12 занять : есе / Лаура Есківель ; пер. з ісп. А. Бєлухи. — Київ : Ксенія Мацкевич, 2017. — 128 с. ISBN 978-966-2973-18-1

Серія есеїстики і документальної прози «Мірки та лекала», есе мексиканської письменниці, світове визнання якій приніс дебютний роман «Як вода для шоколаду».
Напевно, нікому не подобається слово «жертва», і ніхто з нас не хотів би нею бути. Однак іноді в житті трапляються невдачі, травми або трагедії. Невдача в коханні, роботі, втрата близької людини, щось, чого ми не можемо собі пробачити — ці події виявляються надто важкими для того, аби їх просто пережити, і вони залишаються в нас та непомітно керують нашим життям. Ця книга допоможе вийти з парадигми звичного мислення і зробити перший крок, з якого починаються будь-які зміни, допоможе написати нову історію.
Це — книга-діалог автора з читачами, де автор пропонує читачам відповісти на низку питань і написати історію власного життя. Метою книги є допомога читачу у відновленні контролю над своїми спогадами і реконструкція творчого погляду на своє теперішнє та майбутнє.

Лаура Есківель — мексиканська письменниця, світове визнання якій приніс дебютний роман «Як вода для шоколаду» (1989 рік). Твір було екранізовано та перекладено 33 мовами світу й саме він, написаний у стилі магічного реалізму, від початку і донині асоціюється з її іменем. Хоча після нього авторка написала ще вісім книг у різних жанрах: збірку оповідань «Інтимні смачності: філософський трактат про кухню», роман-реінтерпретацію «Малінче», наукову фантастику «Закон кохання»,  роман у жанрі магічного реалізму «Швидкий як бажання», казку «Морська зірочка», детектив «Люпіті подобалося прасувати», «Книга емоцій» та «Пишемо нову історію. Як перестати бути жертвою».

Ціна: 60 грн.

Усім людям подобається слухати казки, і найбільше — в дитинстві. Діти можуть слухати ту саму казку знову і знову, чудово знаючи, як буде розгортатися розповідь, і не дозволяють жодним чином змінювати фінал. Точне знання того, що станеться з героями казки, дає їм відчуття безпеки, бо гарантує, що майбутнє не є невідомим, чи непередбачуваним, що воно не лякає. Їм подобається знати, що герой виходить переможцем, що злодіїв так чи інакше буде покарано, а порядок — відновлено.

Коли ми виростаємо, то розуміємо, що речі так не працюють. Світ непередбачуваний. Ніхто з нас не може бути впевненим у тому, що станеться наступного дня, і ми постійно відчуваємо, що не керуємо своєю долею. Можливо тому в моменти кризи ми безнадійно шукаємо вихід, рішення, вказаний шлях, як ті герої казок, які ми слухали в дитинстві. Якийсь напис. Якийсь голос, що скаже: «Сюди». Щось або когось, хто нам допоможе, адже ми не бачимо рішення наших проблем. Було б добре, якби ми усвідомили, що, на відміну від дитячих казок, в яких хтось уже вирішив долю головних героїв, ми все-таки маємо голос в нашій особистій, сімейній та національній історії.

Мій останній подих. Луїс Бунюель

Бунюель Л. Мій останній подих / Луїс Бунюель ; пер. з франц. П. Мигаля; худож.-оформлювач В. Карасик. – Харків : Фоліо, 2017. – 315 с. ISBN 978-966-03-7229-9

Луїс Бунюель (1900-1983) був одним із найвидатніших митців ХХ століття, який поставив за мету показати справжню природу людини, спотворену, як він вважав, культурою й етикетом. Режисер не жив в Іспанії і більшість своїх фільмів знімав за її межами, але джерелом його натхнення були традиції іспанської культури, а свої фільми “Назарін” та “Трістана” він зняв за творами класика іспанської літератури Переса Гальдоса.

“Мій останній подих” – збірка  спогадів Бунюеля  про зустрічі з такими відомими людьми, як Федеріко Гарсія Лорка, Сальвадор Далі, Луї Аргон, Поль Елюар, Пабло Пікассо, Чарлі Чаплін, Сергій Ейзенштейн, і багатьма іншими. Читач також знайде в ній розповідь про громадянську війну в Іспанії, безпосереднім учасником і свідком якої був режисер. Вражає нещадна відвертість автора по відношенню до самого себе, до своїх слабкостей і вад.

Ціна: 100 грн

Мені було тринадцять чи чотирнадцять років, коли я вперше полишив межі провінції Арагон. Мене запросили до себе друзі сім’ї, які проводили літо у Вега-де-Пас поблизу Сантандера на півночі Іспанії. Перетинаючи країну басків, я захоплено відкривав для себе нові пейзажі — несподівані, зовсім не схожі на ті, з якими був знайомий досі. Я бачив хмари, дощ, ліс, укритий туманом, вологий мох на камінні. Дивовижні враження, які я ніколи не забуду… Я назавжди полюбив північ, холод, сніг і стрімкі гірські потоки.

Моє каяття. Жауме Кабре

Кабре Ж. Моє каяття / Жауме Кабре ; пер. П.  Таращук. – Харків : Фоліо. – 2017. – 688 с. ISBN 978-966-03-7824-7

Роман «Моє каяття» (2011) — один із найвидатніших творів сучасної літератури, його перекладено дванадцятьма мовами, а наклад становить майже півмільйона примірників. Це роздуми автора про зло в історії людства, які подано через зображення життя інтелектуала, що народився після війни в Барселоні, та історії незвичайної старовинної скрипки з чарівним звуком, створеної кремонським майстром; історії, що, починаючи з насінини, з якої виросло дерево для її корпуса, завжди була щедро скроплена кров’ю. Розповідь від імені головного персонажа, вже ураженого хворобою Альцгеймера, насичена багатими історичними ремінісценціями, в ній ідеться про щире і високе кохання, про любов до краси речей, яка спонукає до злочинів, про дружбу і заздрість, про людську шляхетність і ницість, досить часто поєднувані, про духовні пошуки і мізерність буденного життя… Це каяття не тільки героя роману, а і кожного з нас. Українською друкується вперше.

Ціна: 260 грн

Тільки вчора ввечері, йдучи мокрими вулицями кварталу Валькарка, я зрозумів, що народитися в моїй родині було непрощенною помилкою. Я раптом збагнув, що завжди був самотній і ніколи не міг покластися ані на батька-матір, ані на Бога, щоб доручити їм пошуки вирішень, хоча, підростаючи, я завдяки якійсь туманній вірі й читанню вкрай різноманітних книжок набув звички брати на себе тягар думок і відповідальність за свої вчинки. Вчора ввечері, у вівторок, повертаючись від Далмау, мокнучи під зливою, я дійшов висновку, що цей тягар припадає тільки мені. І ніхто, крім мене, тільки я відповідаю за свої успіхи і помилки.

Багатий хлопець та інші історії. Ф. Скотт Фіцджеральд

Фіцджеральд Ф. С. Багатий хлопець та інші історії / Ф. Скотт Фіцджеральд ; пер. з англ. Ганни Лелів. — Київ : Знання, 2017. — 270 с. — (American Library). ISBN 978-617-07-0481-8

У пропонованій збірці представлені кращі новели відомого американського письменника Ф. Скотта Фіцджеральда (1896—1940) із таких авторських збірок: “Емансиповані й глибокодумні”, “Оповіді джазової доби”, “Усі ці сумні молоді люди”, “Відбій на зорі”. Доля героїв цих творів складається по-різному, але, описуючи життя кожного з них, автор наголошує: в яку б епоху не жила людина, моральні цінності залишаються незмінними — родинне тепло, милосердя, щирість, уміння цінувати те, що маєш, зав­жди дають шанс на щастя. Натомість самолюбство, зарозумілість, нахабство прирікають нас на безплід­ні пошуки щасливої долі.

Ціна: 60 грн

The Rich Boy and other stories. F. Scott Fitzgerald

Fitzgerald F. S. The Rich Boy and other stories / F. Scott Fitzgerald. — Kyiv : Znannia, 2017. — 270 p. — (American Library). ISBN 978-617-07-0482-5

In the proposed collection, the best novellas by the well-known American writer F. Scott Fitzgerald (1896—1940) from such author’s collections as “Flappers and Philosophers”, “Tales of the Jazz Age”, “All the Sad Young Men” and “Taps at Reveille” are presented. The fate of the heroes of these works turns out in different ways. But describing the life of each of them the author asserts that: whatever the epoch a man lives in, the moral values remain invariable — domestic warmth, charity, sincerity, the ability of prizing everything one owns always promise every prospect of happiness. Whereas, false pride, arrogance, impertinence doom us to fruitless search for happy fate.

Ціна: 60 грн

Слабкість Вікторії Бергман. Ерік Аксл Сунд

Слабкість Вікторії Бергман: трилогія / Ерік Аксл Сунд ; пер. з швед. Ю. Григоренко. – Харків : Фоліо, 2017. – 768 с. ISBN 978-966-03-7779-0

Ерік Аксл Сунд — творчий псевдонім літературного дуету зі Швеції Еркера Ерікссона та Хокана Аксландера Сундквіста. Хокан — інженер звукозапису, музикант і художник, а Еркер був продюсером його електро-панк-гурту «iloveyoubaby!». Нині вони є власниками мистецької галереї у Стокгольмі. Кримінальний роман-трилогія «Слабкість Вікторії Бергман» — їхній літературний дебют — мав приголомшливий успіх.

У Стокгольмі знайдено кілька понівечених тіл хлопчиків. Позаяк жертви — нелегальні емігранти, їх ніхто не шукає. Проте комісар поліції Жанетт Кіглберг вперто намагається знайти вбивцю-садиста, і в цьому їй допомагає психотерапевт Софія Зеттерлунд. У кожної з жінок за плечима тягар складного і зовсім не райдужного життя. І зловісним привидом між ними майорить Вікторія Бергман, дитинство якої перетворив на пекло її рідний батько. Побутове насильство, педофілія, дитяче порно, африканські діти-солдати, які надають сексуальні послуги, проституція і наркоманія, торгівля людьми, вбивства, канібалізм — усе це чекає читачів у захоплюючій трилогії «Слабкість Вікторії Бергман».

Ціна: 250 грн

Тіло чоловіка, знайдене у кущах, на думку Жанетт, свідчило про бійку, що вийшла з-під контролю. Мабуть, усе скінчиться звинуваченнями у побитті. Убивство, міркувала вона, коли кермо задрижало, це коли жінку в її власному будинку вбиває її ревнивий чоловік за мить по тому, як вона попросила розлучення. Принаймні частіше трапляється саме так. Неспростовно те, що часи змінилися, й те, чому її колись вчили у поліцейській школі, зараз було не лише сумнівним, а взагалі не- правильним. Методи роботи змінилися, а поліцейська праця багато у чому стала важчою, ніж вона була двадцять років тому. Жанетт згадала, як уперше була на патрулюванні серед звичайних міщан. Як люди пропонували допомогу й навіть довіряли поліції. А сьогодні єдина причина, чому людина повідомляє поліції про злочин, — цього вимагають страхові компанії. А не тому, що люди сподіваються, що злочин буде розкрито.

Хроніки Амбера. Козирі Долі. Роджер Желязни

Желязни Р. Хроніки Амбера : у 10 кн. Кн. 6 : Козирі Долі : роман / Р. Желязни ; пер. з англ. А. Пітика, К. Грицайчук. – Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2017. – 224 с. – (Серія «Горизонти фантастики»). ISBN 978-966-10-5044-9

У шостій книжці циклу «Хроніки Амбера» розповідь ведеться від імені Мерліна — сина головного персонажа попередніх п’яти книг. Здавалось би, після закінчення війни між Амбером та Хаосом настали спокійні дні. Трон Амбера очолює новий король, який понад усе прагне зберегти злагоду та мир. Проте дивні замахи на життя і вбивства членів королівської родини не провіщають нічого доброго…

Чекати, доки хтось спробує тебе вбити, — ще та скабка в дупі. Але оскільки на календарі — 30 квітня, це, звісно ж, обов’язково трапиться, як і завжди. Мені знадобилося трохи часу, щоб у всьому розібратися, але тепер я принаймні знаю, коли очікувати замаху. У минулому я був надто заклопотаним, аби щось із цим робити. Однак тепер, коли роботу завершено, я затримався винятково заради нападу — відчував: перш ніж вирушити далі, мушу остаточно прояснити ситуацію.

…Комусь було до вподоби щороку намагатися вбити мене — це ясно як божий день. Після невдалого замаху наставала пауза тривалістю в рік, а потім спроба повторювалася. Це скидалося на якусь гру.

Однак і я був не проти погратися. Найбільше мене переймало те, що він, вона чи воно — ким там був той нападник — ніколи не з’являлися на місці події, довіряючи справу хитрощам, вивертам або найманцям. Позначмо цю особу літерою «Б» (у моїй особистій космогонії це абревіатура «боягуза» або «бевзя»), адже «X» і так перевантажений різними значеннями, а плутатися в займенниках, які посилаються на нечіткі антецеденти, мені не хотілося.

 

Хроніки Амбера. Козирі Долі. Роджер Желязни

Желязни Р. Хроніки Амбера : у 10 кн. Кн. 6 : Козирі Долі : роман / Роджер Желязни ; пер. з англ. А. Пітика, К. Грицайчук. – Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2017. – 224 с. – (Серія «Горизонти фантастики»). ISBN 978-966-10-5091-3

У шостій книжці циклу «Хроніки Амбера» розповідь ведеться від імені Мерліна — сина головного персонажа попередніх п’яти книг. Здавалось би, після закінчення війни між Амбером та Хаосом настали спокійні дні. Трон Амбера очолює новий король, який понад усе прагне зберегти злагоду та мир. Проте дивні замахи на життя і вбивства членів королівської родини не провіщають нічого доброго…

Чекати, доки хтось спробує тебе вбити, — ще та скабка в дупі. Але оскільки на календарі — 30 квітня, це, звісно ж, обов’язково трапиться, як і завжди. Мені знадобилося трохи часу, щоб у всьому розібратися, але тепер я принаймні знаю, коли очікувати замаху. У минулому я був надто заклопотаним, аби щось із цим робити. Однак тепер, коли роботу завершено, я затримався винятково заради нападу — відчував: перш ніж вирушити далі, мушу остаточно прояснити ситуацію.

…Комусь було до вподоби щороку намагатися вбити мене — це ясно як божий день. Після невдалого замаху наставала пауза тривалістю в рік, а потім спроба повторювалася. Це скидалося на якусь гру.

Однак і я був не проти погратися. Найбільше мене переймало те, що він, вона чи воно — ким там був той нападник — ніколи не з’являлися на місці події, довіряючи справу хитрощам, вивертам або найманцям. Позначмо цю особу літерою «Б» (у моїй особистій космогонії це абревіатура «боягуза» або «бевзя»), адже «X» і так перевантажений різними значеннями, а плутатися в займенниках, які посилаються на нечіткі антецеденти, мені не хотілося.

Потоп. Генрик Сенкевич

Сенкевич Г.  Потоп : роман : у 3 т. Т. 1. / Генрик Сенкевич ; перекл. з польс. Є. Литвиненка. — Тернопіль : Богдан, 2017. — 512 с. — (Серія «Світовий історичний роман») : іл. ІSBN 978-966-10-4876-7

«Потоп» — друга частина історичної трилогії Генрика Сенкевича, до якої входять також романи «Вогнем і мечем» (вийшов у цьому ж видавництві 2006 року) і «Пан Володийовський». Твір присвячений боротьбі Речі Посполитої зі шведською навалою у ХVІІ ст. Письменник показав шляхетську анархію, що панувала в країні. Зрадникам вітчизни — могутнім князям Радзивіллам та їхнім посіпакам — він протиставив жменьку патріотів, довкола яких поступово збиралися основні сили визвольного руху.

Головною дійовою особою «Потопу» є Кмитиць, котрий, раніше пихатий і свавільний шляхтич, стає самовідданим воїном, який разить шведів під мурами Ченстоховського кляштору. Численні пригоди Кмитиця, посилюючи цікавість сюжету, дають авторові змогу розкрити перед читачами широку панораму життя феодальної Польщі.

 

— Он як! — мовив князь. — То ти, милостивий пане, родом із Литви?

— Із Литви, — навіть не заїкнувшись, відповів пан Заглоба.

— Тоді я здогадуюся, що і ти не одержав ніякої нагороди, бо ми, литвини, уже звикли до того, що нас годують чорною невдячністю… О Боже, якби я усім дав те, що вам належить за законом, мені б самому нічого не лишилось. Але така вже наша доля! Ми віддаємо кров, життя, майно, і ніхто нам за це навіть не подякує. Отаке-то! І нема на це ради! Що посієш, те й пожнеш. Так велять Бог і справедливість…

England, My England and Other Stories. David Herbert Lawrence

Lawrence D. H. England, My England and Other Stories / David Herbert Lawrence. — Kyiv : Znannia, 2017. — 254 p. — (English Libra­ry, vol. 28). ISBN 978-617-07-0528-0

“England, My England” — a collection of stories by one of the leading British writers David Herbert Lawrence (1885—1930). The author’s world views were essentially influenced by the events of the First World war which he condemned as a manifestation of the extreme insanity, trying in his works to propound the recipe of salvation. In particular, the writer reckoned that a man should defer to his own inner desires and feelings and saw the solution in setting free instinctive energy. Just because of it, all the stories of the collection are about love, initial, sensual and passionate; about relations in which “he” and “she” are eager to implement the potential laid up in a man by nature.

Ціна: 50 грн

Англіє, моя Англіє та інші оповідання. Девід Герберт Лоуренс

Лоуренс Д. Г. Англіє, моя Англіє та інші оповідання / Девід Герберт Лоуренс ; пер. з англ. О.  Ломакіної, Г. Гнедкової. — Київ : Знання, 2017. — 254 с. — (English Library, вип. 28). ISBN 978-617-07-0527-3

“Англіє, моя Англіє” — збірка оповідань одного з провідних британських письменників Девіда Герберта Лоуренса (1885—1930). На світогляд автора істотно вплинули події Першої світової війни, котру він засуджував як прояв найвищого божевілля, намагаючись у своїх творах запропонувати рецепт порятунку. Зокрема, письменник вважав, що людина має прислухатися до глибинних потягів та почуттів і дати волю своїм інстинктам. Саме тому всі оповідання в збірці про кохання — первинне, чуттєве, пристрасне, про стосунки, в яких “він” і “вона” прагнуть реалізувати можливості, закладені в людині природою.

Ціна: 50 грн

Любов до життя. Джек Лондон

Лондон Дж. Любов до життя / Джек Лондон ; пер. з англ. Н. Дубровської та Г. Яр. — Київ : Знання, 2018. — 174 с. — (American Library). ISBN 978-617-07-0535-8

Джек Лондон (1876—1916) — письменник, твори якого із захопленням читають у всьому світі. Його збірка “Любов до життя” — одна з яскравих перлин циклу північних оповідань. Аляска — те місце, де кожен змушений виявляти свої справж­ні риси. Північ рівняє бідних і багатих, про­низливий холод не зважає на неміч, рвучкий вітер байдужий до соціального стану, а дикий звір не розбирає звань. У протистоянні з жорстокою при­родою герої наведених творів перемагають не тільки завдяки сміливості, витривалості, енергії, а насамперед завдяки силі духу, одержимості життям, здатності навіть в екстремальних умовах залишатися Людиною.

Ціна: 50 грн

Кар’єра Ругонів. Еміль Золя

Золя Е. Кар’єра Ругонів : роман / Еміль Золя ; пер. з фр. К. Рубинського. — Київ : Знання, 2017. — 383 с. — (Скарби). ISBN 978-617-07-0495-5

“Кар’єра Ругонів” — перший роман славнозвісної епопеї Еміля Золя “Ругон-Макари”. На перший погляд, в основі твору історія звичайної ро­дини­, проте в душах головних героїв вирують неймовірні пристрасті. Засліплені думкою про багатство і славу, вони проклинають долю, яка не посилає­ їм омріяного­ щастя. Та ось у країні стаються події, що перевертають їхнє життя, і Ругони роблять карколомну кар’єру. Письменник детально­ досліджує долю кожного члена родини­, показуючи справжні причини неспо­діваного успіху. Книга захоплює надзвичайно насиченим­ сюжетом, в якому переплітаються історичні­ події, побутові картини та детальний аналіз психології кожного персонажа.

Ціна: 60 грн

П’ятнадцятирічний капітан. Жуль Верн

Верн Ж. П’ятнадцятирічний капітан : роман / Жуль Верн ; пер. з фр. Д. Лисиченка. — Київ : Знання, 2018. — 335 с. — (Скарби: молодіжна серія). ISBN 978-617-07-0496-2 

Відомий французький письменник Жуль Верн (1828—1905) — автор численних пригодницьких і науково-фантастичних романів, на яких виросло багато поколінь. “П’ятнадцятирічний капітан” — один із найпопулярніших творів письменника. Це книга про сповнену небезпек мандрівку мужнього і шляхетного юнака Діка Сенда та команди брига у відкритому морі й лісами Африки. Герої книги борються із морською стихією, долають десятки кілометрів через джунглі, болота, пустелю, відбивають напади хижаків. Розповідь про пригоди героїв поєднується із цікавими описами таємниць океану, лісів, пустель, географічних особливостей, історичних подій, завдяки чому роман і сьогодні залишається привабливим для читачів.

Ціна: 70 грн

The Son of the Wolf. Jack London

London J. The Son of the Wolf / Jack London. — Kyiv : Znannia, 2018. — 206 p. — (American Library). ISBN 978-617-07-0514-3

Jack London (1876—1916) was an outstanding American writer, publicist and public figure, the author of numerous adventure stories and tales. The collection “The Son of the Wolf” (1900) consists of nine tales of the so called “Northern cycle” which tell about the life of gold-diggers and the native population of Alaska. The writer, in an extremely masterly manner, unites the description of the hard realities of people’s life on the boundless expanses of the north with the spirit of romance and adventures, shows the man’s courage and endurance, willpower and fortitude under the conditions of bitter struggle for existence.

Ціна: 50 грн

The Murders in the Rue morgue and other stories. Edgar Allan Poe

Poe E. A. The Murders in the Rue morgue and other stories / Edgar Allan Poe. — Kyiv : Znannia, 2018. — 206 p. — (American Library). ISBN 978-617-07-0511-2

Edgar Allan Poe (1809—1849) was an outstanding American writer, poet, literary critic and editor, the representative of romanticism. Known, first and foremost, as the author of tales of mystery and the macabre, he is also considered an inventor of the detective fiction genre, and some of his novelle contain the elements of science fiction, horror and fantasy. Psychological analysis and the ability to convey profound truth through phantasmagoria are being combined, in a masterly manner, in his artistic style which is characterised by the condensity and vividness of its images and the balance of its composition. The readers are brought forward the writer’s best-known novelle which have been included into the collection.

Ціна: 50 грн

Карл Сміливий. Вальтер Скотт

Карл Сміливий, або Анна Геєрштейн, діва імли : роман / Вальтер Скотт ; скороч. пер. з англ. Наталії Ткаченко-Ходкевич. — Київ : Знання, 2017. — 239 с. — (Класна література). ISBN 978-617-07-0486-3

Роман Вальтера Скотта (1771—1832) “Карл Сміливий” — розповідь про драматичні події, що розгортаються на широкому тлі становлення сучасних європейських держав у другій половині ХV ст. Головні персонажі твору, граф Оксфорд та його син Артур де Вер, мандрують Європою і виконують важливе політичне доручення. Зрештою вони потрапляють до табору могутнього на той час герцога Бургундії Карла Сміливого і беруть участь у знакових для Європи подіях. Сповнена небезпек подорож графа і його сина мальовничими Альпами, кохання Артура і загадкової Анни Геєрштейн, лицарські поєдинки, нестримне прагнення Карла Сміливого до нових завоювань, інтриги, змови — усе це полонить і розпалює бажання читати книгу далі, щоб дізнатися про долю героїв.

Ціна: 70 грн

The Magic Shop and Other Stories. Herbert George Wells

Wells H. G. The Magic Shop and Other Stories / Herbert George Wells. — Kyiv : Znannia, 2017. — 287 p. — (English Library). ISBN 978-617-07-0505-1

The book acquaints the reader with the best samples of short stories by Herbert George Wells (1866—1946), a well-known English science-fiction writer. The people become the heroes of his stories if something un­usual bursts into their well-regulated life: whether it be a scientific discovery, or a sorcerer who meets everybody’s wishes, or simply a hungry ostrich which accidentally swallowed a diamond. In these stories a thin line between reality and people’s notion of it is being erased, and humour and light irony in combi­nation with chimerical plots only intensify the effect of immersion into new worlds.

Ціна: 60 грн

Чарівна крамниця та інші оповідання. Герберт Веллс

Веллс Г. Чарівна крамниця та інші оповідання / Герберт Веллс ; пер. з англ. О. Логвиненка. — Київ : Знання, 2017. — 287 с. — (English Library). ISBN 978-617-07-0504-4

Ця книга знайомить читача з найкращими зразками малої прози Герберта Веллса (1866—1946) — відомого­ англійського письменника-фантаста. Персонажами його оповідань стають люди, у розмірене життя яких вривається щось незвичайне: чи то наукове відкриття, чи то чарівник, котрий виконує всі бажання­, чи просто голодний страус, що випадково проковтнув діамант. У цих творах стирається тонка межа між реальністю і людським уявленням про неї, а гумор і легка іронія у поєднанні з химерними сюжетами лише посилюють ефект занурення в нові світи.

Ціна: 60 грн

The black cat and other stories. Edgar Allan Poe

Poe E. A. The black cat and other stories / Edgar Allan Poe. — Kyiv : Znannia, 2018. — 190 p. — (American Library) ISBN 978-617-07-0513-6

Edgar Allan Poe (1809—1849) — a classic of American literature, a man of brilliant talent and tragic fate. The proposed collection includes Poe’s stories written in Gothic style whose heroes are distinguished for their unusual disposition and eccentric behaviour. The stories excel in deep psychologism, extreme situations in which only those strong in spirit survive. Mastery combination of mystical elements, horror scenes, the deeds which are at variance with generally accepted norms of life and death, with romance, satire, hints and allusions makes Edgar Poe’s works interesting and attractive for today’s readers as well.

Ціна: 50 грн

The Adventures of Tom Sawyer. Mark Twain

Twain M. The Adventures of Tom Sawyer / Mark Twain. — Kyiv : Znannia, 2018. — 238 p. — (American Library). ISBN 978-617-07-0512-9

How should the boys employ their time if they are bored to death with their lessons and their school holidays are still far off? Several true friends and a little bit of imagination — and a dull fence whitewashing turns into an entertainment which will bring a lot of boys’ treasures; the game of pirates and robbers will allow to feel free-and-easy life though it will make their grown-ups worry a great deal; and the night visit to the graveyard will make them heroes of the whole town. True, they should not be scared to meet the chimerical ghosts and cruel filthy thieves, but display nobility even when harsh punishment is inevitable. But these are trivial matters if real treasures and life full of adventures are waiting for you.

Ціна: 50 грн

Пригоди Тома Сойєра. Марк Твен

Твен М. Пригоди Тома Сойєра / Марк Твен ; пер. з англ. Ю. Корецького, О. Ломакіної. — Київ : Знання, 2018. — 238 с. — (American Library). ISBN 978-617-07-0520-4

Чим зайнятися хлопчакам, коли уроки їм уже геть набридли, а до канікул ще далеко? Том Сойєр має безліч відповідей на це запитання. Кілька вірних друзів і трохи фантазії — і нудне фарбування паркана перетвориться на розвагу, що принесе багато хлоп’ячих скарбів, гра в піратів і розбійників дозволить відчути вільготне життя, хоча й змусить дорослих добряче понервувати, а нічний візит на кладовище зробить героями усього міста. Правда, для цього треба не злякатися химерних привидів та жорстоких злодюг і виявити благородство навіть тоді, коли загрожує неминуче покарання. Але це дрібниці, якщо на тебе очікують справжні скарби й життя, повне пригод!

Ціна: 50 грн

Phantom Gold and Other Stories. Theodore Dreiser

Dreiser T. Phantom Gold and Other Stories / Theodore Dreiser. — Kyiv : Znannia, 2017. — 223 p. — (American Libra­ry, Vol. 23) ISBN 978-617-07-0517-4

The proposed book includes the best stories by Theodore Dreiser (1871—1945) from the author’s collection “Chains” in which the writer shows various psychological types of a personality. Among his heroes: a man whose avarice and narrowmindedness led him to insanity; a worker who tunnels under the river, and every time, coming down under the ground, he overcomes his fear of water element; an old Arab who roams the city in search of a narcotic plant sprout. Dreiser creates vivid images of men and women who try to come to understanding and, naturally, to find their happiness. In these stories, the author appears as an extraordinarily talented artist-psychologist who is first and foremost interested in the problems of morality. His analysis of the people’s thoughts and feelings astonishes with its depth, makes plunge deep in thought, confuses and at the same time carries away.

Ціна: 50 грн

Привид золота та інші оповідання. Теодор Драйзер

Драйзер, Т. Привид золота та інші оповідання /  Теодор Драйзер ; пер. з англ. — Київ: Знання, 2017. — 223 с. — (American Library, вип. 23). ISBN 978-617-07-0516-7

До пропонованої книги входять кращі оповідання Теодора Драйзера (1871—1945) з авторської збірки “Пута”, у яких письменник зображує певні психологічні типи особистості. Серед його героїв: чоловік, чия жадібність та обмеженість призвели до божевілля, робітник, що прокладає тунель під рікою і щоразу, спускаючись під землю, долає свій страх перед водною стихією, старий араб, що блукає містом у пошуках галузки наркотичної рослини. Драйзер створює яскраві образи чоловіків та жінок, що намагаються порозумітися між собою і, звісно, знайти щастя. У своїх оповіданнях автор постає перед нами як надзвичайно талановитий художник-психолог, якого передусім цікавлять питання моральності людини. Його аналіз людських думок та почуттів вражає глибиною, змушує замислитися, бентежить і водночас захоплює.

Ціна: 50 грн

Love of Life. Jack London

London J. Love of Life / Jack London. — Kyiv : Znannia, 2018. — 174 p. — (American Library). ISBN 978-617-07-0508-2

Jack London (1876—1916) — a writer whose works are enthusiastically read all over the world. His collection “Love of Life” is one of the brilliant pearls of his Northern stories cycle. Alaska is the place where each person should reveal their own real features. The North makes equal the poor and the rich; the intense cold does not take into account the infirmity; harsh, biting wind is indifferent to the social status, and a wild beast does not discriminate between social standings. In the confrontation with the severe nature, the heroes of the adducted works vanquish not only thanks to their courage, endurance, energy, but first and foremost, due to the strength of mind, an obsession with life, the capability even in the extreme situations to remain a Human.

Ціна: 50 грн

A Christmas Carol in Prose. Charles Dickens

Dickens Ch. A Christmas Carol in Prose, Being a Ghost Story of Christmas / Charles Dickens. — Kyiv : Znannia, 2018. — 175 p. — (English Library). ISBN 978-617-07-0509-9

“A Christmas Carol in Prose” by Charles Dickens (1812—1870) is one of the best works in the world literature. Being a tale about the highest human values, it has a fairy-tale theme as it is easier to speak about serious things lending them a fairy-tale form. On the Christmas night, in the abode of the main hero there appear relentless and nonchalant spirits who help him to rethink all his life, to comprehend its grandeur and beauty. “A Christmas Carol” teaches us kind­ness and forewarns us against dirty tricks; inspires us with the faith that there are no hopeless situations in life.

Ціна: 50 грн

 

 

Невидимець, Машина часу. Герберт Веллс

Веллс Г. Дж. Невидимець ; Машина часу / Герберт Веллс ; пер. з англ. М. Іванова. — Київ : Знання, 2017. — 223 с. — (Класна література). ISBN 978-617-07-0531-0

До книги ввійшли два найвідоміші романи англійського письменника-фантаста Герберта Веллса (1866— 1946), у яких автор прагне показати можливі шляхи розвитку науки і техніки та їхній вплив на долю людства й окремої людини. У романі “Невидимець” талановитий вчений Гриффін після багатьох років наукових досліджень відкрив секрет перетворення людини у невидимця. У “Машині часу” герой твору здійснює політ крізь час із сьогодення у далеке майбутнє. Письменник показує, що розвиток науки і техніки радикальним чином змінює світ, умови праці, можливості людини та її саму. Але чи здатен він зробити людство щасливим без морального вдосконалення людини і суспільства?

Ціна: 80 грн

Червоне і чорне. Стендаль

Стендаль. Червоне і чорне. Хроніка XIX століття : роман / Стендаль ; пер. з фр. Єлизавети Старинкевич. — Київ : Знання, 2017. — 463 с. — (Класна література). ISBN 978-617-07-0503-7

 

“Червоне і чорне” Стендаля (1783—1842) — один із кращих романів світової літератури. Перед читачем постає­ історія щедро обдарованого­ і благородного від природи юнака Жульєна Сореля, сповненого амбітним прагненням досягти верхніх сходинок суспільної ієрархії. Значна частина твору відведена взаємовідносинам Жу­льє­на­ із жінками. По суті, це своєрідне соціально-психологічне дослідження життя головного героя, взаємо­зв’язку розсудку і пристрасті у його поведінці. У книзі багато цікавих спостережень і суджень письменника, знакових особливостей його епохи. Роман перегукується із життям людини нашого часу і буде цікавим читачеві.

 

Ціна: 105 грн

Форпост. Болеслав Прус

Прус Б. Форпост : роман / Болеслав Прус ; пер. з пол. Петра Козланюка. — Київ  : Знання, 2017. — 223 с. — (Голоси Європи). ISBN  978-617-07-0485-6

У центрі роману відомого польського письменника Боле­слава Пруса (1847—1912) — життя і побут сім’ї хуторянина Йозефа Слимака. Щоденні клопоти його родини, всі помисли і почуття підпорядковані єдиному інстинкту — безмежній відданості селянина своїй землі та невіддільності від неї. Проте у їхній усталений світ вривається щось незрозуміле й вороже — пан продає свій маєток німцям-колоністам, а побіля селянської садиби будують гілку залізниці. І хоч, попри непоправні втрати, герой створює нову родину і навіть примножує свої статки, його життя вже ніколи не буде таким, як колись.

 

Ціна: 70 грн

У темряву. Анна Болава

Болава А. У темряву : роман / Анна Болава ; пер. з чес. Олександра Стукала. — К. : Знання, 2017. — 239 с. — (Серія “Голоси Європи”,  ISBN 978-617-07-0499-3 (укр.)

Роман Анни Болавої “У темряву” — це історія самотньої жінки, єдиною втіхою якої є збирання цілющих трав. Ця пристрасть дісталася їй у спадок від бабусі. Лікарські рослини — сенс її життя. Тісний контакт із природою заміняє героїні спілкування з людьми, яких вона намагається уникати. Перебуваючи наодинці з природою, жінка часто розмірковує над тим, чи не накладено часом на їхню родину якесь родове прокляття, адже ні в неї, ні у двох її сестер немає дітей, не складається особисте життя. Невже нікому з них не вдасться вирватися з цього зачарованого кола?

Ціна: 70 грн

Принц і злидар. Марк Твен

Твен М. Принц і злидар : повість / Марк Твен ; пер. з англ. Марії Рябової. — К. : Знання, 2017. — 207 с. — (Скарби: молодіжна серія). ISBN 978-617-07-0488-7

“Принц і злидар” — перша і найвідоміша історична повість Марка Твена (1835—1910), в якій за допомогою казкового сюжету розкриваються недоліки державної й судової системи Англії XVI століття. Герої твору — англійський принц і хлопчик-злидар — міняються ролями та із захватом пристосовуються до нових умов життя, хоча на їхню долю випадають не лише приємні миті. У кінці книги головні герої розуміють, що життя кожної людини має свої принади та свої труднощі і лише мудрі й гідні вчинки роблять нас по-справжньому щасливими.

Ціна: 70 грн

Походеньки видатного авантюриста Ярослава Тергузка. Мор Йокаї

Йокаї М. Походеньки видатного авантюриста Ярослава Тергузка : роман / Мор Йокаї ; пер. з угор. Юлії Бушко. — Київ : Знання, 2017. — 207 с. — (Голоси Європи). ISBN 978-617-07-0507-5

Роман-бурлеск “Походеньки видатного авантюриста Яро­слава Тергузка” переносить читача в далеке XVII століття, коли мови, народи та держави шукали свої кордони і само­ствер­джу­валися. Хвацька розповідь бравого унтер-офіцера, що побував у бувальцях, про свої пригоди та авантюри сповнена соковитого гумору, який не полишав головного героя навіть перед смертельними загрозами і допомагав вийти з найскладніших ситуацій. Барвиста мова, живі картини тогочасного­ побуту, аж до опису страв, нагадують про ще одну іпостась письменника: він був відомим кулінаром і збагатив угорську національну кухню оригінальними рецептами.

Ціна: 70 грн

Оповідання з другої кишені. Карел Чапек

Чапек К. Оповідання з другої кишені / Карел Чапек ; пер. з чес. Клима Забарила. — Київ : Знання, 2017. — 191 с. — (Скарби). ISBN 978-617-07-0474-0

Книга “Оповідання з другої кишені” Карела Чапека (1890—1938), як і збірка “Оповідання з однієї кишені”, містить цікаві історії, в яких письменник намагається збагнути таємницю природи людини, суперечливість її поведінки, глибинні психологічні процеси. Тематично ця збірка ширша від попередньої. Крім з’ясування мотивації злочину Чапек розмірковує над величчю кохання, важливістю дружби, загадковістю жінки, силою її почуттів, красою і неповторністю життя людини. Оповідання вирізняються щирою тональністю і дотепністю та легко читаються.

 

Маленький лорд Фонтлерой. Френсіс Годґ­сон Бернет

Бернет Ф. Г. Маленький лорд Фонтлерой / Френсіс Годґ­сон Бернет ; пер. з англ. Наталки Римської. — К. : Знання, 2017. — 191 с. — (American Library). ISBN 978-617-07-0491-7

“Маленький лорд Фонтлерой” — перший роман для дітей, написаний англо-американською письменницею Френсіс Годґсон Бернет (1849—1924), що швидко став популярним і вже не одне десятиліття залишається однією з улюблених книжок малечі. Головний герой твору, семирічний Седрик Ерол, здобув прихильність багатьох поколінь дорослих і юних читачів завдяки своєму доброму серцю, здатності любити та величезному бажанню зробити цей світ кращим. Роман перекладено багатьма мовами, а за його мотивами створено численні театральні вистави і кінофільми.

Ціна: 50 грн

Little Lord Fauntleroy. Frances Hodgson Burnett

Little Lord Fauntleroy / Frances Hodgson Burnett. — Kyiv : Znannia, 2017. — 191 p. — (American Library). ISBN 978-617-07-0492-4

“Little Lord Fauntleroy” is the first novel for children by British-American writer Frances Hodgson Burnett (1849—1924) which very soon gained in popularity and already for many decades remains one of the little ones’ favorite books. The main hero of the novel, seven-year-old Cedric Errol, acquired the benevolence of a lot of generations of young and grown-up readers thanks to his kind heart, the ability to love and his great desire to make this world better. The novel is translated into many languages and, basing on its motifs, a lot of theatrical performances and films were created.

Ціна: 50 грн

Книга джунглів. Редьярд Кіплінг

Кіплінг Р. Книга джунглів / Редьярд Кіплінг ; пер. з англ. Марії Головко. — К. : Знання, 2017. — 207 с. — (English Library). ISBN 978-617-07-0493-1

“Книга джунглів” — найвідоміший твір класика англійської літератури Редьярда Кіплінга (1865—1936), у якому автор яскраво зобразив світ тварин та дикої природи, а також звичаї людей, що живуть поряд із цим світом і активно втручаються в нього. Оповідання про хлопчика Мауглі-Жабеня, про відважного мангуста Ріккі-Тіккі-Таві, допитливого тюленя Котика чи погонича слонів Тумаї — усе це історії про дружбу й вірність, про підтримку та осягнення законів співіснування між людьми і звірами, в яких автор проводить вдалі паралелі між світом тварин і нашим суспільством.

Ціна: 50 грн

The Jungle Book. Rudyard Kipling

Kipling R. The Jungle Book / Rudyard Kipling. — Kyiv : Znannia, 2017. — 207 p. — (English Library). ISBN 978-617-07-0494-8

“The Jungle Book” is the best-known literary work by the classic of the English literature Rudyard Kipling (1865—1936) in which the author vividly depicted the animal kingdom and the natural world, as well as the customs of the people who live side by side with this world and actively interact with it. The tales about the boy Mowgli the Frog, courageous mongoose Rikki-tikki-tavi, the inquisitive seal Kotick or elephant driver Toomai — all these stories are about friend-ship and loyalty, about support and comprehension of the laws of coexistence between people and animals, in which the author draws apt parallels between the animal kingdom and our society.

Ціна: 50 грн

Золотий жук. Ельдорадо. Едгар Аллан По

По Е. А. Золотий жук ; Ельдорадо : вибр. твори / Едгар Аллан По ; пер. з англ. Григорія Кочура, Андрія Пехника та Галини Пехник. — Київ : Знання, 2017. — 206 с. — (Класна література). ISBN 978-617-07-0483-2

Едгар Аллан По (1809—1849) написав свої твори майже два століття тому, але вони й досі приваблюють майстерним поєднанням буденного з фантастичним, тонким гумором і напруженою інтригою. У збірці представлені найцікавіші новели письменника, а також загадкові й символічні поезії “Крук” і “Ельдорадо”. Новела “Золотий жук”, у якій Е. По звеличує силу людського розуму і занурює нас в атмосферу пригод, принесла йому славу “батька детективу”. Вірш “Ельдорадо”, написаний незадовго до смерті, — своєрідне осмислення автором свого життєвого шляху і долі людини. Кожен твір письменника має несподіваний фінал: тим самим до пригод і таємниць, навколо яких побудований сюжет, додається ще одна — пригода читання його книг.

Ціна: 70 грн

Злочин лорда Артура Севайла та інші оповідання. Оскар Вайльд

Вайльд О. Злочин лорда Артура Севайла та інші оповідання / Оскар Вайльд ; пер. з англ. Ілька Корунця та Оксани Вергелес. — К. : Знання, 2017. — 223 с. — (English Library). ISBN 978-617-07-0500-6

У пропонованій книзі зібрано найвідоміші оповідання видатного англійського письменника і драматурга Оскара Вайльда (1854—1900). Краса й мистецтво захоплювали та надихали автора на написання шедеврів, але найбільше його цікавила неординарність — тому й постають перед читачем привиди і хіроманти, натурники-мільйонери і музи Шекспіра. Письменник у властивій тільки йому іронічній манері поєднує гіркоту розчарування недосконалістю світу і тонку насмішку. Афористичність опису та вишуканий стиль — те, що вирізняє його твори з-поміж інших і особливо виявляється в короткій прозі.

Ціна: 50 грн

Lord Arthur Savile’s Crime and Other Stories. Oscar Wilde

Wilde O. Lord Arthur Savile’s Crime and Other Stories / Oscar Wilde. — Kyiv : Znannia, 2017. — 223 p. — (English Library). ISBN 978-617-07-0501-3

The proposed book is a collection of the best known stories by the outstanding English writer and playwright Oscar Wilde (1851—1900). Beauty and art thrilled and inspired the author for creating masterpieces, but most of all he was interested in eccentricity — which is why ghosts and chiromancers, model millionaires and Shakespeare’s muses appear before the reader. The writer, with peculiar only to him ironic manner, combines the bitterness of disillusionment with the imperfection of the world and subtle ridicule. The aphoristic character of descriptions and exquisite style — that is what distinguishes his works among other ones, and especially is manifested in short prose.

Ціна: 50 грн

artarsenal bookforum publish messe