Читомо > Інтерв’ю > Емма Андієвська: Щоб робити справжнє – потрібно постійно жити цим

Інтерв’ю

Емма Андієвська: Щоб робити справжнє – потрібно постійно жити цим

15.06.2016 0 Автор:

Емма Андієвська – людина-епоха і представниця діаспорної літератури. Поетка і художниця, а емоційне зображення того, про що вона розповідає, претендує на справжню моновиставу. Спеціально для Читомо – найцікавіше з подкасту #БкБк із Мюнхена.

Рух в житті

Я дуже рухлива особа.

У мене є початий ще понад 30 років тому роман «Лабіринт», який немає часу правити. Я ж сама! Це не те, що раби щось там полагодили. У мене нема нікого, я в одній особі: сам п’ю, сам гуляю. Так, що, якщо я не купила хліба, то я без хліба… Але то не проблема, люди занадто добре живуть (німці – Читомо). Вони не знають як то може бути. От в Україні: ті, що обороняють Україну знають.

Якщо ви у чомусь живете, то воно починає самодіяти.

Вірші мусять даватися або не даватися.

emmandievska2

Читайте також про 11 поетичних новинок

До 6-ти років не знала української мови, але вивчила.

Україна була зашляхетна, аби боротися, не так як усі хижачки. Треба ставати хижачки, треба творити українське лобі.

У нас така мова і кулінарія, ми сто процентів з Трипілля!

Про  спілкування

Дивіться, як я живу, у мене півтора метри площі, картини вигнали зі спальні, але поки я жива – хочу зробити максимум для України.

Жодного спілкування ніколи не мала, я завжди була сама, але для цього існують книжки» (у молодості авторка багато хворіла, і часто змушена була залишатися сама вдома – Читомо).

emmaandievska3

Читайте також: Письменники, яких не існувало: 7 українських містифікацій

Кожна мова специфічна. Має своє обличчя. І що більше ви знаєте одну мову, то більше вам відкривається душа.

На кожну тему можна говорити, і то дуже добре говорити.

Про талант

Я ніколи не знижую себе до того, щоб слухати музику, малюючи, або я малюю, або я слухаю музику. Треба бути в тому, що малюєш. Інакше воно не справжнє.

Читайте Кастанеду. Я вважаю, що для України найнагальніше зараз перекласти всі 12 книжок Кастанеди з англійської мови, а не з російської.

emmaadievska4

У чотири роки я писати ще не вміла, але була дуже музикальною. Та під час війни було не до цього. Кожне обдарування, яке ви не використовуєте – обходить вас. Моє композиторство після 13 років переїхало сюди (показує на свої картини – Читомо).

Щоб робити справжнє – потрібно постійно жити цим.

 

Довідка: Емма Андієвська народилася 1931 року у Сталіно, тепер це Донецьк. Через слабке здоров’я змушена була покинути Україну та часто подорожувати. Її вважають представницею модернізму української літератури другої половини ХХ століття, щоправда закордоном її найбільше знають саме за унікальною манерою творення художніх образів. Літературні критики зараховують Андієвську до учасників Нью-Йоркської групи (неформальна група українських митців закордоном). Проте Андієвська навідріз спростовує це. Андієвська також знана в світі художниця, вона намалювала близько 9 тисяч полотен. Сьогодні мисткиня мешкає у Мюнхені, раніше довгий час проживала у Нью-Йорку.

Світлини – кадри з фільму Олександра Фразе-Фразенка
«Акваріум в морі. Історія Нью-Йоркської групи поетів» 
Поделиться в facebook'е Поделиться вконтакте Поделиться в twitter'е

Warning: Missing argument 3 for WPS\WPS_Hide_Login\Plugin::login_url() in /sata2/home/users/chytomo/www/archive.chytomo.com/wp-content/plugins/wps-hide-login/classes/plugin.php on line 657

Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook

*

Соцмережi
artarsenal bookforum publish messe