Читомо > Календар подiй > «Шах-наме» Абулькасима Фірдоусі презентують в українському перекладу
Видавництво «Навчальна книга – Богдан» запрошує на презентацію українського перекладу книжки Абулькасима Фірдоусі «Шах-наме: розділи з поеми. Книга 1». Модератор – Тарас Лучук. Поема Абулькасима Фірдоусі «Шах-наме» – одне з вершинних явищ світової літератури, епопея іранського народу. Вона охоплює період правління п’ятдесяти легендарних шахів Ірану і поділяється на міфологічну, героїчну та історичну частини. Поет з великою майстерністю поєднав народні перекази та історичні свідчення багатьох джерел. Окрім цікавих сюжетів, поема знайомить сучасного читача з основами зороастрійського релігійного світогляду, в основі якого – боротьба світлих і темних сил, добра і зла, ідеали високої моралі та справедливості. Поема перекладена багатьма мовами світу, українською окремі її розділи переклали Агатангел Кримський та Василь Мисик. Пропоноване видання містить повний переклад семи перших розділів поеми та кілька фрагментів із наступних. Учасники:
Телефон: (032) 235 73 68 Вхід вільний. Найкращий лайк — це 30 гривень))Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.
|
![]() |
Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook