Читомо > Календар подiй > Премію імені Максима Рильського вручать Василю Степаненку за переклад поеми «Еротокрит»
Урочисте вручення Премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського, якою щороку відзначаються письменники і поети за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів або за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу. Цього року Премія присуджена відомому поету, перекладачеві, члену НСПУ Василю Степаненку за переклад з грецької мови поеми Віцендзоса Корнароса «Еротокрит». Книга вийшла в національному видавництві дитячої літератури «Веселка». Участь у заході візьмуть голова Держкомтелерадіо, голова Комітету з присудження Премії КМУ ім. М. Рильського Олег Наливайко; перший заступник голови Держкомтелерадіо, заступник голови Комітету з присудження Премії КМУ ім. М. Рильського Богдан Червак; представники Посольства Греції в Україні та Фонду Панделіса Бумбураса; директор Фонду Максима Рильського «Троянди й виноград», онук поета Максим Рильський; лауреати премії минулих років, літературознавці, письменники, перекладачі, представники громадськості. Акредитація представників ЗМІ за тел. 278-83-52 або за е/mail: [email protected] Довідка: Перші переклади Василя Степаненка з грецької були надруковані в сімдесяті роки минулого століття в журналі «Всесвіт». Це була поезія видатних поетів Яніса Ріцоса, Одісея Елітіса, Тасоса Лівадітіса. Тут же побачив світ і переклад роману С. Пласковітіса «Гребля», який пізніше вийшов окремим виданням у видавництві «Дніпро». Найкращий лайк — це 30 гривень))Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.
|
Соцмережi
|
Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook