Читомо > Календар подiй > Поетичній проект «Діалоги»: Мирослав Лаюк та Олег Лишега у Києві
23 січня у Кнайп-пабі «Купідон» Літературний портал «LITFEST» починає серію вечорів під назвою «Діалоги». Програма заходу передбачає поетичні читання та живу розмову двох поетів і драматургів — Мирослава Лаюка та Олега Лишеги. Діалог — основа порозуміння двох світів, двох світоглядів. І не лише порозуміння, але і спів-відчуття. Поезія — як вища форма поєднання слів – є основою для високого діалогу, який вже має повне право на оприлюднення. Діалог двох митців, які спілкуються не лише буденною мовою, але і поетичною, і при цьому — готові привселюдно ділитися цим спілкуванням з оточуючими — що може бути цікавішим? ——————— Олег Лишега — український поет, драматург, перекладач та інтелектуал. Лишега вступив до Львівського університету 1968 року. Протягом останнього року навчання його було виключено з університету за участь в неофіційному літературному колі «Львівська богема». Йому було офіційно заборонено публікуватися з 1972 по 1988. Перша його книжка під назвою «Великий міст» з’явилася у 1989 році, а вже через рік вийшла друком збірка «Оповідок давнього Китаю». У 1997-1998 роках Лишега відвідав Пенсильванський університет, отримавши стипендію Фулбрайта. У 2000 р. Лишега та його перекладач Джеймс Брасфілд одержали нагороду ПЕН-клубу за переклад на англійську збірки «Вибрані вірші» Олега Лишеги. Лишега – це перший український поет, якого нагороджено цією премією. Олег Лишега є автором ще двох поетичних книг: «Снігові та вогню» (2002), «Друже Лі Бо, брате Ду Фу» (2010). Книга Олега Лишеги «Великий міст» (2012) стала переможцем рейтингу «ЛітАкцент року — 2012». Мирослав Лаюк — поет, прозаїк, драматург, есеїст. Народився 31 липня 1990 року на Прикарпатті. Студент магістратури Києво-Могилянської академії. Автор поетичної книжки «Осоте!» (2013). Лауреат премії журналу «Новая юность» (Москва), Літературного конкурсу видавництва «Смолоскип», Міжнародної українсько-німецької премії Олеся Гончара та ін. Твори публікувалися у виданнях «Шо», «Кур’єр Кривбасу», «Літературна Україна», «Дружба народов», інших журналах і антологіях. Вірші перекладені кількома мовами. Вартість входу: 20 грн. Найкращий лайк — це 30 гривень))Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.
|
Соцмережi
|
Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook