Читомо > Календар подiй > Перекладачі філософії проведуть другий семінар про термінологію

Календар подiй

Перекладачі філософії проведуть другий семінар про термінологію

01-03-2016 | 19:30
м. Київ, бібліотека Goethe-Institut, вул. Волоська, 12/4 (1 пов.)

Українських перекладачів запрошують на другий семінар з перекладу філософської термінології.

Цього разу предметом дискусії стане онтологія Мартина Гайдеґера та переклади понять: ось-буття (Dasein), буття-у-світі (In-der-Welt-sein), розмикання/розімкненість (Erschlie?ung/Erschlossenheit), буття-можливість (M?glichsein), турбота/стурбованість (Sorge/Besorgen), настрій/настроєність (Stimmung/Gestimmtheit), перебування (Befindlichkeit), наявність (Vorhandenheit), підручність (Zuhandenheit), кинення (Geworfenheit), Хтось (das Man), екзистенційний/екзистенціальний (existenziell/existenzial), мовлення/помовка (Rede/Gerede), перед-структура (Vor-Struktur), спосіб буття, що не сумірний з ось-буттям (nichtdaseinsm??ige Seinsart), розуміння/зрозумілість (Verstehen/Verst?ndnis), ділосвіт (Werkwelt), довколішній світ (Umwelt), спів-ось-буття інших (Mitdasein der Anderen), словоречі (W?rterdinge).

  • Модератор Вахтанґ Кебуладзе – доктор філософських наук, доцент кафедри філософії філософського факультету Київського національного університету імені Тараса Шевченка.
  • Експерт Андрій Богачов – доктор філософських наук, професор кафедри філософії філософського факультету Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Вхід вільний.

Поделиться в facebook'е Поделиться вконтакте Поделиться в twitter'е

Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook

Соцмережi
artarsenal bookforum publish messe