Читомо > Календар подiй > “Малу книжку прощань” Рафєєнка та “Мову Бога” Стяжкіної обговорять літературознавці
Обговорення книжки Володимира Рафєєнка «Мала книжка прощань» та книжки Олени Стяжкіної «Мовою Бога» за участю літературознавців Богдана Пастуха, Ігоря Котика та Маріанни Барабаш. Олена Стяжкіна та Володимир Рафєєнко належать до російськомовних прозаїків, що проживали у Донецьку, та у зв’язку із декларованим Росією захистом російськомовного населення Донбасу змушені були покинути свою малу батьківщину і переїхати на території, вільні від російської окупації. Обоє публікуються з дев’яностих років, російською мовою видано близько десяти книжок Стяжкіної і стільки ж Рафєєнка. Обоє були лауреатами «Русской премии», що вручається за найкращі книжки, написані російською мовою за межами Росії. Попри російськомовність у прозі, обоє вільно володіють українською мовою, а Олена Стяжкіна є українською публіцисткою, професоркою історії, працює в Інституті історії України НАН України у відділі історії України другої половини ХХ ст. Події у повісті Олени Стяжкіної «Мовою Бога» (видавництво «Дух і Літера», 2016, переклад Катерини Сінченко) відбуваються в окупованому Донбасі. Персонажі, котрі зовсім недавно мали підстави одне одному довіряти, нараз змінюються і стають ворогами. «Мала книжка прощань» Володимира Рафєєнка (видавництво «Фабула», 2017, переклад Ігоря Бондаря-Терещенка) написана задовго до війни, наприкінці дев’яностих. Прозові мініатюри та кілька оповідань. Абсурдистське письмо з елементами автобіографізму. Тел.: (032) 235-73-68 Вхід вільний. Найкращий лайк — це 30 гривень))Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.
|
Соцмережi
|
Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook