Читомо > Календар подiй > «Вавилонська Бібліотека» розповість про ілюстрування перекладної літератури
Подія передбачає зустріч з ілюстраторами, які працюють над створенням візуальних концепцій для українських видань перекладної літератури Ольгою Марусин [українські видання романів «Бойня номер п’ять» Курат Воннеґута та «Уот» Семюела Беккета] та Олександром Приймаком [українське видання повісті «Бог Скорпіон» Вільяма Ґолдінґа]. Художники розкажуть про досвід пошуку візуальних рішень в оформленні книжки, комбінації тексту та зображення про відчуття та пошук смислів і образів в тексті, що зазнав мовної зміни і по своєму смислу є інтерпретацією інтерпретованого. Ольга Марусин та Олександр Приймак, художники, що постійно співпрацюють з Вавилонською бібліотекою, проекту що об’єднує перекладачів, художників та ілюстраторів для створенням художніх видань у профілі світової елітарної літератури. З часу заснування у 2013 році, в рамках проекту вийшли «Бойня номер п’ять» Курта Воннеґута, «Порнографія» Вітольда Ґомбровича, «Бог Скорпіон» Вільяма Ґолдінґа та «Уот» Семюела Беккета. До виходу готуються «Пастка-22» Джозефа Геллера та «Вирвисерце» Бориса Віана. Вхід вільний. Реєстрація Найкращий лайк — це 30 гривень))Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.
|
![]() |
Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook