Іван Франко. Лис Микита. – К.: ТОВ «Фрески», 2008. – 312 с.: іл. – ISBN : 978-966-96958-0-2.
Відома сатирична поема Івана Франка набуває ще одних інтерпретацій. Дуже слушно було створити українськими аніматорами суто український мультсеріал, до того ж, сюжет для нього обрано якнайкращий. Отже, сьогодні знайома всім казка Франка з’явилася у книзі з оригінальними ілюстраціями й мультику, що, звісно, є прогресом у вітчизняній мультиплікації.
«Лис Микита», як виявилось, ще й перший український багатосерійний мультиплікаційний серіал. Його виготовлено на замовлення Всеукраїнського товариства «Просвіта» на кіностудії «Фрески» з 2005 по 2007 роки. Бюджет картини склав 10 млн. грн (за іншими відомостями 6 млн. грн), тобто сума не маленька. Прем’єрний показ мультсеріалу «Лис Микита» відбувся 2007 року. На телеекрани мультфільм вийшов в ефірі Першого національного 2009 року. 2008 року компанія «ТОВ Фрески» видала мультсеріал на DVD-носіях.
«Лис Микита – це перша книжка «Фресок» і, можливо, остання. Тому що не завжди відбувається перетворення анімаційної студії на видавництво. Книжка стала мультиком і потім знову стала книжкою. Але для чого такий шлях?
По суті, видання є анімацією в книзі. Ілюстрації дуже насичені й відтворюють саме героїв мультика. Такі малюнки відрізняються від книжкових. У них інші підходи в створенні й зрештою різний жанр і посилання для сприйняття. Але чи варто застосовувати таке поєднання?
У книзі видно те, що ця відтворена анімація не в усьому має чітку українську традицію. Десь відчувається впливи американської та російської анімаційних шкіл, хоч у виконанні малюнків є оригінальний спосіб зображення персонажів дещо в українському колориті. Попри все інше у книжці помітно, що емоції тупості, гніву, стомленості, невмотивованого здивування, роздратованості гримаси хитрості й запопадливості трапляються частіше за емоції радості, ніжності й добра.
Переконайтесь самі!
І як зреагує на перегляд таких ілюстрацій дитяча вразлива психіка? Отож, бо й воно.
Як бачимо, література все частіше й частіше подається в різноманітних нових формах. Хоч би книга тільки не перетворювалася на красивий і дорогий проспект до чогось іншого. Плюс до всієї яскравості: у книжці на сторінках використано ефект механічної анімації, коли, швидко гортаючи сторінки, можна побачити рухи і гримаси вовка або лиса ближче до краю самих сторінок.
З іншого боку, через надмірну насиченість ілюстраціями текст казки Франка відсувається на задній план. На цьому тлі іноді забувається те, що поема Франка читається моментами складно, оскільки книга докладно описує текст різнобарвними малюнками.
Взагалі, усе частіше помічаю, що дитяча книга стає не настільки дитячою, бо її цікаво дивитися дорослим. Ось чому дорослі так піклуються про дитячу книгу і учиняють програми її розвитку. Це, звичайно ж, добре і корисно, адже у високій культурі дитячої книжки відбивається висока культура її виховання і поступального розвитку.
А ще ціна такої дитячої книжки – 165 гривень. Не кожним батькам буде по кишені купівля такого Лиса. А може, воно й на краще?
Олексій Гавриленко
Дякуємо Могилянській книгарні
Найкращий лайк — це 30 гривень))
Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.
Спасибі.
а може дарма ви ТАК про цей мультик, честно не знаю от скачаю і буде видно – показувати дітям чи й ні
доречі перевиклав роздачу, прошу кого цікавить
http://dht-tracker.org/forum/viewtopic.php?t=56029
Люди схаменітся що ви показуєте дітям на який вік розрахований мультфільм лис Микита там не цензурна лексика.